GE 28106 Quick Setup Manual
Also see for 28106: Quick setup guide
Instalar la Batería del AuricularNOTA: Usted debe conectar la batería del auricular antes de utilizar elaparato.CUIDADO: Para reducir el riesgo de fuego o lastimaduraspersonales, use solamente la batería de Litio modelo 5-2770 o5-2762, aprobado por Thomson Inc. eso es compatible con estaunidad.1. Localice la puerta de la batería y la batería que vienen empacadas juntos dentrode una bolsa de plástico y están separados del auricular.2. Localice el compartimento de la batería en la parte posterior del auricular.3. Conecte el cable de la batería en el conector dentro del compartimento.NOTA: Para asegurar la instalación apropiada de la batería, el conectorestá diseñado de forma que puede ser insertado solamente de unamanera.Guía Rápida deInstalación paraAdicional/Opcional Modelo28106 Slim DECT 6.0AuricularDelgadoThomson Inc.10330 North Meridian StreetIndianapolis, IN 46290© 2007 Thomson Inc.Trademark(s) ® RegisteredMarca(s) Registrada(s)Modelo 2810600019389 (Rev. 0 Dom E/S)07-15Impreso en ChinaInformación de InterferenciasEste artefacto cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su funcionamiento es sujetoa las dos condiciones siguientes: (l) Este artefacto no puede causar interferencia dañosa, y(2) Este artefacto debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia quepuede causar un funcionamiento no deseado.Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un artefacto digital de la Clase B,de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados paraproporcionar una protección razonable contra una interferencia dañosa que pueda existir enuna instalación doméstica.Este equipo genera, usa y puede radiar la energía de frecuencia de una radio y, si no fuerainstalado y usado de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañosa a lastransmisiones radiales. Sin embargo, no hay garantía que la interferencia no ocurrirá en unainstalación en particular.La aislamiento de comunicaciones no puede ser asegurada al usar este producto.Si este equipo causa en efecto una interferencia dañosa a la recepción de la radio o de latelevisión, lo cual puede ser determinado apagando y prendiendo el equipo, le animamosa Ud. de tratar de corregir la interferencia por medio de una (o más) de las sugerenciassiguientes:• Cambie la posición o la ubicación de la antena (quiere decir la antena de la radio o de latelevisión que está recibiendo la interferencia).• Cambie la posición o cambie la ubicación y aumente la distancia entre el equipo detelecomunicaciones y la antena receptora de la radio o de la televisión que estárecibiendo la interferencia.• Conecte el equipo de telecomunicaciones a una toma en un circuito diferente del circuitoal cual la antena receptora esté conectada.Si estas medidas no eliminan la interferencia, favor de consultar a su distribuidor o a untécnico de radio/televisión experto por otras sugerencias. También, la Comisión Federal deComunicaciones (FCC) ha preparado un folleto muy útil, “How To Identify and Resolve Radio/TVInterference Problems” (“Como Identificar y Resolver Problemas de Interferencia de Radio/Televisión”). Este folleto se puede obtener del U.S. Goverment Printing Office, Washington, D.C.20402. Favor de especificar el número 004-000-00345-4 cuando haga su pedido.Aviso: Los cambios o las modificaciones no no expreso aprobados por el partido responsablede conformidad podían anular la autoridad del usuario para funcionar el equipo.Compatibilidad con Audífonos (CCA)Se juzga que este teléfono es compatible con audífonos, en base a las normas de la FCC.Declaración de la FCC sobre Exposición a la Radiación RFEste equipo cumple con los límites a la exposición de radiación RF de la FCC establecidospara un ambiente no controlado. Este equipo deberá ser instalado y operado a una distanciamínima de 20 centímetros entre el radiador y su cuerpo. Este transmisor no debe de sercolocado u operado en conjunto con alguna otra antena o transmisor”.Lista de PartesAsegúrese de que su paquete incluye los artículos mostrados aquí.para uso con los Sistemasde las Series 28115 y 28118Paquete debaterías delauricularPuerta delcompartimentode bateríaBase paracarga delauricularcable rojopaquete debateríasdel auricularcable negrocable blancoconectorAuricularPara Cancelar el RegistroEsta función cancela el registro. Durante el proceso de cancelación del registro,mantenga el auricular cerca de la base.Del Menú del Programa el Auricular:1. Presione el botón vol/CID ( 6 o 5) para moverse al submenú DES-REGISTRAR.2. Presione el botón menu ok/mute para entrar al menú. DES-REGISTRAR 1SI 42NOse muestra en la pantalla. “2NO” es la selección de fábrica.3. Utilice el teclado de tono en el auricular para seleccionar 1 para SI o 2 para NO, outilice el botón vol/CID ( 6 o 5) para seleccionar 1SI o 2NO.ADVERTENCIA: No es recomendable que se cancele el registro de unauricular a menos que sea absolutamente necesario porque una vez quela cancelación ha sido llevada a cabo, las funciones del teléfono no puedenusarse hasta que el auricular vuelva a ser registrado.4. Seleccione NO si usted no quiere cancelar el registro.5. Si usted selecciona SI, oprima el botón menu ok/mute y la pantalla le indicaACERCAR A BASE durante 2 segundos, y después la pantalla le pide que confirmeCONFIRMAR? 41SI 2NO.6. Oprima el teclado numérico para seleccionar 1 para SI o 2 para NO, o utilice elbotón vol/CID ( 6 o 5) para seleccionar 1 para SI o 2 para NO7. Si usted selecciona SI, oprima el botón menu ok/mute ara confirmar. DES-REGISTRAR... aparece en la pantalla. Ud. escuchará un tono de confirmación.Después de confirmación de que el registro del auricular ha sido canceladoAURICULAR X DESREGISTRADO aparece en la pantalla para confirmar que elregistro del auricular ha sido cancelado.NOTA: Cuando usted complete el proceso para cancelar el registro, lapantalla le recuerda que debe volver a registrarlo NECESID AURICULARREGISTRAR. Para utilizar el auricular, usted debe registrado.Para Cancelar el Registro GlobalmenteSi uno o más auriculares se pierde, usted debe cancelar el registro de todos losauriculares para asegurar la operación adecuada del sistema. Siga los pasos acontinuación para cancelar los registros de todos auriculares a la vez.ADVERTENCIA: No es recomendable que se cancele el registro de unauricular a menos que sea absolutamente necesario porque una vezque la cancelación ha sido llevada a cabo, las funciones del teléfono nopueden usarse hasta que el auricular vuelva a ser registrado.1. Desconecte la corriente de la base jalando la clavija hacia afuera de la parteposterior de la unidad.2. Presione y sostenga el botón page y mientras sostiene el botón page reconecte lacorriente.3. Continúe presionando el botón page hasta que la luz de en uso parpadeerápidamente.4. Suelte el botón page.5. Presione y suelte el botón page en la base una vez. Los registros de todos losauriculares son cancelados y la indicación de que usted debe volver a registrarlosNECESID AURICUL REGISTRAR aparece en la pantalla.Operación del InterfonoLa función del interfono le permite tener una conversación con otro auricularregistrado sin ocupar la línea telefónica, permitir que usted todavía reciba llamadasentrantes.Para Hacer una Llamada desde el Interfono1. Asegúrese que el teléfono esté desactivado OFF (no en el modo hablar).2. Oprima el botón del/conf/intercom en el auricular.3. Utilice el teclado numérico para seleccionar el auricular que usted quiere llamar.NOTA: Para cancelar el localizador, oprima el botón int nuevamente, o elbotón end en el auricular que llama.4. Espere a que la persona en el auricular que recibe oprima el botón del/conf/intercom.NOTA: Si el auricular que recibe no contesta en dos minutos, la llamadadel interfono se cancela automáticamente. La pantalla del auricularindica que no hay respuesta NO CONTESTAN en la pantalla.5. Para cancelar, presione el botón end button o del/conf/intercom en cualquierauricular para desactivar el interfono.NOTA: El sistema es expandible hasta a 6 teléfonos (comprando elteléfono opcional Modelo 28106 con base para recarga. Cuando 6auriculares están registrados, el sistema puede manejar a la vez 2operaciones de intercomunicación por separado, por ejemplo, el 1er.auricular se intercomunica con el 2o. auricular mientras que el 3er.auricular se intercomunica con el 4o. auricular.Para Recibir una Llamada del InterfonoCuando usted recibe una llamada por el interfono, su auricular emite un tono. Paracontestar la llamada, oprima el botón del/conf/intercom, talk o speaker.Funciones Avanzadas del InterfonoPara Recibir una Llamada Entrante Durante unaConversación en el InterfonoSi usted recibe una llamada telefónica durante una llamada del interfono, lallamada en el interfono es terminada inmediatamente y ambos auriculares timbran.El usuario de cada auricular puede oprimir el botón talk o speaker.Para Utilizar el Interfono con LlamadasTelefónicas ExternasDurante una llamada de interfono, usted puede utilizar la función del interfono/localizador para localizar otro auricular y tener una conversación privada de dospersonas, fuera de la línea. Usted puede también tener una conversación de trespersonas entre la llamada externa y los auriculares, o usted puede transferir lallamada telefónica externa a otro auricular.NOTA: Antes de que usted localice o tenga una conversación de interfonocon otro auricular, usted debe decidir si quiere crear una conversaciónentre dos o entre tres personas.Conversación Entre Dos Personas1. Durante una llamada externa, oprima el botón del/conf/intercom y utilice elteclado numérico para inscribir el número del auricular (1 o 2) que usted quierallamar.NOTA: El auricular que recibe oprime el botón del/conf/intercom paracontestar la llamada del interfono. Ambos usuarios del interfono puedenhablar en privado. La persona en la llamada externa no escuchará laconversación entre las personas en el interfono.2. Cuando haya terminado, oprima el botón end para terminar la llamada delinterfono, volver a la modalidad para hablar, y volver a su conversacióntelefónica original.Conversación Entre Tres Personas1. Durante una llamada externa, oprima el botón del/conf/intercom. El aparato lepregunta si pasa la llamada a la extensión LINEA EN ESPERA EXTENSION?.2. Utilice el teclado numérico para seleccionar Auricular #. Usted escuchará un tonodel localizador y la indicación LOCALIZANDO aparece en la pantalla del auricularque original la llamada.NOTA: LOCALIZAR DESDE... aparece en la pantalla del auricular querecibe, y el auricular que recibe oprime el botón del/conf/intercom o talkpara contestar la llamada del interfono.3. Cuando el auricular que recibe se conecta, oprima el botón del/conf/intercom enel auricular que origina la llamada para poder tener una conversación entre lallamada externa y los auriculares. La indicación CONFERENCIA aparece en lapantalla de ambos auriculares.NOTA: Un teléfono puede entrar al modo de conferencia directamentepresionando talk o speaker en el segundo teléfono durante una llamada.Precauciones de Seguridad para la Batería• No queme, desarme, mutile, o agujere. Igual que otras baterías de este tipo,materiales tóxicos pueden escaparse y causarle daño.• Para reducir el riesgo de fuego o daño personal, use unicamente la batería de Litioindicada en la Guía del Usuario.• Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños.• Quite las baterías si va a guardar el aparato durante más de 30 días.IntroducciónCUIDADO: Cuando utilice equipo telefónico, hay instruccionesbásicas de seguridad que siempre deben seguirse. Refiérasea la guía de INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESprovista con este producto y guárdela para referencia futura.IMPORTANTE: Como los teléfonos inalámbricos operan conelectricidad, usted debe tener por lo menos un teléfono en sucasa que no sea inalámbrico, en caso de una interrupción decorriente.Si usted ha comprado un auricular extra aparte de la unidadoriginal adquirida, usted puede encontrar una descripcióndetallada de sus funciones en la Guía del Usuario suministradocon la unidad original comprada.Si usted compró un auricular extra que no sea del mismo tipoque su auricular original aún puede utilizar la Guía del Usuariooriginal para que le ayude a explicar las funciones básicas yopciones de los nuevos auriculares. (Estas opciones de auricularson accesadas ya sea presionando el botón menú o el directorioen el auricular.Cómo Obtener Servicios de MantenimientoSi usted experimenta problemas con este equipo, para reparaciones o para información degarantía, comuníquese con el departamento de servicio al cliente al 1-800-448-0329. Si elequipo está causando daños a la red telefónica, la compañía telefónica puede pedirle quedesconecte su equipo hasta que el problema haya sido resuelto.Este producto puede únicamente ser reparado por el fabricante o sus agentes de reparaciónautorizados. Cualquier cambio o modificación no aprobados expresamente por Thomson Inc.podría ser motivo de anulación de la autoridad del usuario para operar este producto. Pararecibir instrucciones sobre cómo obtener servicios de mantenimiento, por favor consulte lagarantía incluida en esta Guía, o llame a Información para el Usuario, 1-800-448-0329.O envíe sus preguntas a:Thomson Inc.Gerente, Servicio al ConsumidorP.O. Box 1976Indianápolis, IN 46206Adjunte su recibo al folleto, para futura referencia, o anote la fecha en la que se compróo recibió este producto como regalo. Esta información será valiosa si se llegase a requerirdurante el período de garantía.Fecha de compra______________________________________________________Nombre de la tienda___________________________________________________4. Inserte la batería.5. Cierre el compartimento de la batería empujando la puerta hacia arriba hastaque embone en su lugar.Base para Carga del Auricular1. Conecte el adaptador de corriente CA de la base para carga extra en la tomade electricidad.NOTA: Este adaptador de corriente es diseñado para estarorientado correctamente en una posición de montaje en el piso overtical.2. Coloque el auricular en la base para carga extra. El indicador de carga seilumina, confirmando que la batería está cargando.3. Permita que el teléfono cargue durante 12 horas antes del primer uso3.Allow the phone to charge for 12 hours prior to first use.Registro¡UD. DEBE REGISTRAR AMBOS TELEFONOS CON LA BASE PRINCIPAL ANTESDE USARLOS!Después del auricular opcional ha cargado por 12 horas en el cargador adicional,NECESID AURICUL REGISTRAR aparece en la pantalla.1. Presione el botón menu ok/mute. SOSTENGA PAGINA BAJO CINCO MINS,DESPUES OPRIMA AURICUL MENU OK aparece en la pantalla. (Su auricular sedebe sostener cerca de la base durante proceso del registro.)2. Presione y sostenga el botón page en la unidad de base hasta que el indicador inuse parpadee. Presione el botón menu ok/mute del auricular. REGISTRANDO semuestra en la pantalla. AURICULAR X REGISTRADO se muestra en la pantalla delauricular, donde X es el número de auricular. Usted puede ahora renombrar suauricular.Nombre del Auricular1. Use el teclado numérico para ingresar un nombre (hasta 15 caracteres).NOTA: Si usted comete un error, presione el botón delete para retrocedery borrar un carácter a la vez.2. Presione el botón menu ok/mute para guardar su nombre. Usted escuchará untono de confirmación y el nombre el auricular se muestra en la pantalla.VEA ADVERTENCIA EN LA PARTE POSTERIOR/BASE DEL PRODUCTO.RIESGO DE SACUDIDAELÉCTRICA NO ABRAADVERTENCIA: PARAPREVENIREL RIESGO DEUNFUEGO O DE UNASACUDIDAELECTRICA, NOEXPONGAESTE APARATO A LALLUVIA O A LAHUMEDAD.EL RELÁMPAGO Y LAPUNTA DE FLECHADENTRO DEL TRIÁNGULOES UNA SEÑAL DEADVERTENCIA,ALERTÁNDOLE A UD. DEQUE HAY "VOLTAJEPELIGROSO" DENTRO DELPRODUCTO.CUIDADO: PARA REDUCIREL RIESGO DE UNA SACUDIDAELÉCTRICA, NO QUITE LACUBIERTA (O PARTEPOSTERIOR) NO USE PARTESDE REPUESTO DENTRO.CONSULTE A ALGUNAPERSONA CALIFICADA DELSERVICIO DE REPARACIONES.EL SIGNO DEEXCLAMACIÓN DENTRODEL TRIÁNGULO ES UNASEÑAL DEA D V E R T E N C I A ,ALTERTÁNDOLE A UD. DEQUE EL PRODUCTO, TRAEINCLUCIDO,INSTRUCTIONES MUYIMPORTANTES.ATTENTION:NOTA: El sello RBRC en la batería utilizada en su producto Thomson Inc.indica que estamos participando en un programa para recolectar yreciclar batería(s) recargable(s).Para más información vaya al sitio web de RBRC en www.rbrc.org o llameal 1-800-8-BATTERY o contacte a su centro de reciclado local. |
Related manuals for GE 28106
This manual is suitable for:
Product
Menu
Learn More
Menu
Legal
Menu
Copyright © 2024 OneStart. All Rights Reserved