Epson L300 Start Here Manual
Also see for l300: User guideService manualStart hereUser guideStart here
Contents |
L300L110WindowsMacWindowsMacBWindows MacAABEN Start HereTH เริ่มต้นที่นี่© 2012 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.Printed in XXXXXX1 Unpacking/ /การแกะหีบห่อ2 Filling Ink/ /การเติมหมึกInstall the ink bottle cap tightly;otherwise ink may leak.ติดตั้งฝาปิดของขวดหมึกให้แน่นสนิทมิฉะนั้นหมึกอาจรั่วได้c3 Connecting to the Computer/ /กำลังเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์Do not connect the USB cable until you are instructed to do so.อย่าต่อสาย USB จนกว่าจะได้รับคำแนะนำให้ต่อIf the Firewall alert appears, allow access for Epson applications.หากมีข้อความเตือนจากไฟร์วอลล์ ให้อนุญาตการเข้าถึงสำหรับแอพพลิเคชั่นของ EpsonLoading Paper/ /การใส่กระดาษA� B� C�Important; must be observed to avoid damage to your equipment.ข้อมูลสำคัญ; ต้องระวังเพื่อหลีกเลี่ยงความเสียหายต่ออุปกรณ์cRead This First/ /อ่านตรงนี้ก่อนThis product requires careful handling of ink. Ink may splatter when the ink tanks are filled or refilled with ink. If ink gets on your clothes or belongings, it may notcome off.ผลิตภัณฑ์นี้ต้องใช้ความระมัดระวังในการจัดการหมึก เนื่องจากหมึกอาจกระเด็นขณะใส่ตลับหมึกหรือเติมหมึก หมึกจะไม่สามารถล้างออกได้ หากเลอะบนสิ่งของหรือเสื้อผ้าUnhook.ปลดออกจากที่ยึดB�Open and remove.เปิดและดึงออกC�Do not pull the tubes.อย่าดึงท่อQCheck position.ตรวจสอบตำแหน่งA�D�Snap off, remove, and then install.หักออก ถอด แล้วติดตั้งE�Match the ink color with the tank, andthen fill with all of the ink.ใส่หมึกสีให้ตรงกับตลับ แล้วเติมหมึกทั้งหมดF�Install securely.ติดตั้งให้เข้าที่G� H�Install.ติดตั้งQClose.ปิดRepeat steps C to F for each inkbottle.ทำซ้ำขั้นตอนที่ C ถึง F สำหรับขวดหมึกแต่ละขวดI�Hook onto.ยึดกลับเข้าที่Before printing, be sure to hook the ink tank unit onto the product. Do not laythe ink tank unit down, or position the unit higher or lower than the product.ก่อนพิมพ์ ควรแน่ใจว่าได้ยึดชุดตลับหมึกกลับเข้าที่ผลิตภัณฑ์แล้ว อย่าวางตลับหมึกนอนลงหรืออย่าให้ตำแหน่งของชุดตลับหมึกสูงหรือต่ำกว่าตัวผลิตภัณฑ์c J�Connect and plug in.เชื่อมต่อ และเสียบปลั๊กTransporting/ /การขนย้ายA� B�Secure print head.ยึดหัวพิมพ์ให้แน่นSet transportation lock.ตั้งการล็อกระหว่างขนย้ายC� D�Install securely.ติดตั้งให้เข้าที่Make sure to hook on.ตรวจสอบว่าได้ยึดเข้าที่แล้วE�Without ink bottles, set inoriginal or similar box.ใส่ไว้ในกล่องบรรจุภัณฑ์เดิมหรือเหมือนเดิม โดยไม่มีขวดหมึกอยู่Remove all protective materials.แกะวัสดุกันกระเทือนออกทั้งหมดFor initial setupสำหรับการตั้งค่าเริ่มต้นFor refillingสำหรับการเติมหมึกDo not open the initial setup ink bottle package or the refill ink bottle package until you are ready to fill theink tank. The ink bottle is vacuum packed to maintain its reliability.อย่าเปิดห่อขวดหมึกสำหรับการตั้งค่าเริ่มต้นหรือห่อขวดหมึกสำหรับเติมจนกว่าท่านพร้อมที่จะติดตั้งลงในตลับหมึก ขวดหมึกจะถูกบรรจุอยู่ในห่อสูญญากาศเพื่อรักษาสภาพQUse the ink bottles that came with your product.Even if some ink bottles are dented, the quality and quantity of ink are guaranteed, and they can be used safely.Epson cannot guarantee the quality or reliability of non-genuine ink. The use of non-genuine ink may cause damage that is not covered by Epson’swarranties.OOOOOOใช้ขวดหมึกที่มาพร้อมกับเครื่องนี้แม้ว่าขวดหมึกบางขวดจะมีรอยบุบ แต่รับประกันถึงคุณภาพและปริมาณของหมึก และสามารถใช้งานได้อย่างปลอดภัยEpson ไม่ขอรับประกันคุณภาพของหมึกที่ไม่ใช่ของแท้ การใช้หมึกที่ไม่ใช่ของแท้อาจทำให้เครื่องเสียหาย ซึ่งไม่ครอบคลุมอยู่ในการรับประกันของ EpsonOOOcK�Turn on.เปิดเครื่องL�Press for 3 seconds until P startsflashing. Charging ink is started.กดไว้ 3 วินาทีจนกว่า P เริ่มกะพริบการเติมหมึกจะเริ่มต้นขึ้นM�Charging ink takes about 20 minutes.Wait until the light turns on.การเติมหมึกใหม่จะใช้เวลาประมาณ 20 นาทีให้รอจนกว่าไฟจะสว่างขึ้นInsert.ใส่แผ่นA� B�Check and proceed.ตรวจสอบและดำเนินการต่อSelect and follow the instructions.เลือกและปฏิบัติตามคำแนะนำSelect and follow the instructions.เลือกและปฏิบัติตามคำแนะนำWindows 7/Vista: AutoPlaywindow.Windows 7/Vista: หน้าต่างAutoPlayQOnly the software with a selected check box is installed. Epson Online Guidescontain important information such as troubleshooting. Install them if necessary.ซอฟต์แวร์ที่เลือกไว้เท่านั้นที่จะถูกติดตั้ง คู่มือออนไลน์ Epson บรรจุข้อมูลที่สำคัญ เช่นการแก้ไขปัญหา ติดตั้งคู่มือหากจำเป็นQDo not load paper above H mark inside the edge guide.Load paper with its printable side face up.OOOOอย่าใส่กระดาษเกินเครื่องหมาย H ภายในตัวกั้นขอบใส่กระดาษโดยหันด้านสำหรับพิมพ์ขึ้นOOcKeep the product level as you transport it. Otherwise, inkmay leak.Be sure to keep the ink bottle upright when tighteningthe cap, and take measures to prevent ink from leakingas you transport it.รักษาแนวระดับของตัวเครื่องขณะขนย้าย มิฉะนั้นหมึกอาจรั่วได้ควรแน่ใจว่าได้เก็บขวดหมึกในตำแหน่งตั้งขึ้นเมื่อปิดฝาขวดแน่นดีแล้ว และใช้ความระมัดระวังเพื่อป้องกันการรั่วไหลของหมึกขณะขนย้ายcAfter you move it, remove the tape securing theprint head and the covers of ink tanks, then set thetransportation lock to the unlocked position. If younotice a decline in print quality, run a cleaning cycle oralign the print head.หลังจากเคลื่อนย้าย ให้แกะเทปป้องกันหัวพิมพ์และฝาครอบตลับหมึกออก และตั้งการล็อกระหว่างขนย้ายไปที่ตำแหน่งปลดล็อก หากท่านสังเกตเห็นคุณภาพการพิมพ์ที่แย่ลง ให้ทำความสะอาดหรือปรับแนวหัวพิมพ์cStore the covers at the side of theproduct.เก็บฝาครอบไว้ที่ด้านข้างตัวเครื่องQTCThe illustrations in this guide may vary depending on the product.ภาพประกอบในคู่มือนี้อาจแตกต่างกันไป ขึ้นอยู่กับผลิตภัณฑ์Q |
Related manuals for Epson l300
Product
Menu
Learn More
Menu
Legal
Menu
Copyright © 2024 OneStart. All Rights Reserved