FoldCAUTION: Before you set upand use your E-Port II, see thesupport documentation thatshipped with your computer or goto dell.com/regulatory_compliancefor regulatory and safetyinformation.NOTE: Before you initially connectyour laptop to the E-Port II, theoperating system must complete itssetup process. For furtherinformation see the Dell™ E-Port IIUser’s Guide onsupport.dell.com/support/systemsinfo/documentation.aspx.ATTENTION : avantd'installer et d'utiliser votre E-PortII, consultez la documentation desupport technique fournie avecvotre ordinateur ou rendez-vous surdell.com/regulatory_compliance etlisez les informations relatives à lasécurité et à la réglementation.REMARQUE : avant la premièreconnexion de l'ordinateur à E-PortII, vous devez avoir terminé laconfiguration du systèmed'exploitation. Pour plusd'informations, consultez led'utilisation sur Dell™ E-Port II sursupport.dell.com/support/systemsinfo/documentation.aspx.CUIDADO: Antes deconfigurar e usar o seu E-Port II,consulte a documentação desuporte que vem com ocomputador ou vá paradell.com/regulatory_compliancepara obter informações desegurança e normalizações.NOTA: Antes de você conectarinicialmente o laptop à E-Port II, osistema operacional deve concluiro respectivo processo deinstalação. Para obter maisinformações, consulte o Guia dousuário da Dell™ E-Port II emsupport.dell.com/support/systemsinfo/documentation.aspx.PRECAUCIÓN: Antes deconfigurar y utilizar E-Port II,consulte la documentación desoporte incluida con elequipo o visitedell.com/regulatory_compliancepara obtener información sobrenormativas y seguridad.NOTA: Antes de conectar porprimera vez el portátil al E-Port II, elsistema operativo deberácompletar su proceso deinstalación. Para obtener másinformación, consulte la Guía delusuario de Dell™ E-Port II ensupport.dell.com/support/systemsinfo/documentation.aspx.Setting Up Your Dell™ E-Port IIInstallation de votre Dell™ E-Port II | Configuração da Dell™ E-Port II | Configuración de Dell™ E-Port II1 Connect powerBrancher le cordon d'alimentationConecte a fonte de energiaConecte el cable de encendidoDéplacez le commutateur vers la gauche si la batterie se trouve à l'arrière de l'ordinateur portableDeslize a chave para a esquerda se a bateria ficar na parte traseira do laptopDeslice el interruptor hacia la izquierda si la batería se extiende desde la parte posterior delportátil2 Slide switch left if battery extends from back of laptopCentrez l'ordinateur et E-Port II et poussez vers le bas jusqu'à ce qu'il s'enclencheCentralize o notebook na E-Port II e empurre até encaixá-lo corretamenteCentre el equipo portátil con E-Port II y empuje hacia abajo hasta que se encaje en su lugar4 Center laptop with E-Port II and push down to click into placeAjuster le commutateur de verrouillage/déverrouillageAjuste a chave de travar/destravarAjuste el interruptor de bloqueo/desbloqueo3 Adjust lock/unlock switchYY00Kem0:D087Cam0.qxd 9/29/2011 11:04 AM Page 1