Campbell Hausfeld NS319500 Operating Instructions Manual
General Safety InformationThis manual contains safety, operationaland maintenance information.Read this manual andunderstand all safetywarnings and instructionsbefore operating the nailer.Contact your CampbellHausfeld representative ifyou have any questions.CALIFORNIA PROPOSITION 65You can create dust whenyou cut, sand, drill or grindmaterials such as wood,paint, metal, concrete, cement, or othermasonry. This dust often containschemicals known to cause cancer, birthdefects, or other reproductive harm.Wear protective gear.OPERATOR’S RESPONSIBILITY:Before operating the nailer, read andunderstand all safety warnings andlabels. Follow the operatinginstructions outlined in this manual.EMPLOYER’S RESPONSIBILITY:Distribute this instruction manual to allusers before allowing use of the nailer.Ensure all operators read, understandand follow all safety warnings, labels andinstructions outlined in this manual.Dangerindicatesan imminently hazardous situationwhich, if not avoided, WILL result indeath or serious injury. Do not use any typeof flammable gases oroxygen as a powersource for the nailer.Use filtered,lubricated, regulatedcompressed air only. Use of acompressed gas instead ofcompressed air may cause the nailerto explode which will cause death orserious personal injury. Do not exceedmaximum operatingpressure of the nailer(120 psi). The nailerwill not functionproperly. Do not use acompressed air source capable ofmore than 200 psi. The nailer couldexplode which will cause death orserious personal injury. Never use gasoline orother flammableliquids to clean thenailer. Never use thenailer in the presenceof flammable liquids or gases. Vaporscould ignite by a spark and cause anexplosion which will result in deathor serious personal injury. Always remain in afirmly balancedposition whenusing or handlingthe nailer. Do not modify ordisable the WorkContact Element(WCE). Do not tieor tape the WCEor trigger in adepressedposition. Death or serious personalinjury could result.Operating Instructions Model NS319500 Do not touchthe triggerunless drivingnails. Neverattach air lineto nailer orcarry nailerwhile touchingthe trigger. Thetool could eject a fastener whichwill result in death or seriouspersonal injury.Warningindicatesa potentially hazardous situationwhich, if not avoided, COULD result indeath or serious injury. Alwaysdisconnectnailer from airline beforeclearing jams,adjusting orservicing thenailer, relocating the nailer, orwhen the nailer is not in use.Always reconnect the air lineBEFORE loading any fasteners.31° Clipped HeadFraming NailerPlease read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described.Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury, death and/orproperty damage! Retain instructions for future reference.IN722100AV 7/07Campbell Hausfeld Nailers meet or exceed Industries’ Standards as set forth by the American NationalStandard Institute/International Staple, Nail and Tool Association in ANSI/ISANTA SNT-101-2002.© 2007 Campbell Hausfeld / Scott FetzerTable Of ContentsGeneral Safety . . . . . . . . . . . . . . . 1-2Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Operating The Nailer . . . . . . . . . . . 3Operational Modes. . . . . . . . . . . . . 4Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . 7Fasteners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8DescriptionThis nailer is designed for framing,trusses, sub-floors, sheathing, exteriordecks, and pallet/create assembly.Features include: convenient top loadingmagazine, no-mar tip, adjustableexhaust, single cycle trigger, and anadjustable depth of drive mechanism.MANUALO CO28-SpManual de Instrucciones120 psiMAX.Garantía Limitada1. DURACIÓN: Desde la fecha de compra por parte del comprador original, según se detalla: Campbell Hausfeld (Trabajoestándar y sin especificar) – 1 (un) año, (Trabajo pesado) – 2 (dos) años, (Trabajo extremo) – 3 (tres) años; IronForce deCampbell Hausfeld – 1 (un) año; Farmhand – 3 (tres) años; Maxus – 5 (cinco) años.2. QUIEN OTORGA ESTA GARANTIA (EL GARANTE: Campbell Hausfeld / The Scott Fetzer Company 100 Production Drive,Harrison, Ohio 45030 Teléfono: (800) 543-64003. QUIEN RECIBE ESTA GARANTIA (EL COMPRADOR): El comprador original (que no sea un revendedor) del productoCampbell Hausfeld.4. PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTIA: Cualquier clavadora, grapadora, herramienta neumática, pistolapulverizadora, inflador o accesorio neumático suministrado o fabricado por el Garante.5. COBERTURA DE LA GARANTIA: Los defectos substanciales de material y fabricación que ocurran dentro del período devalidez de la garantía.6. LO QUE NO ESTA CUBIERTO POR ESTA GARANTIA:A. Las garantías implícitas, incluyendo aquellas de comercialidad E IDONEIDAD PARA FINES PARTICULARES, ESTANLIMITADOS A LO ESPECIFICADO EN EL PARRAFO DE DURACION. Si este producto es empleado para uso comercial,industrial o para renta, la garantía será aplicable por noventa (90) días a partir de la fecha de compra. En algunosestados no se permiten limitaciones a la duración de las garantías implícitas, por lo tanto, en tales casos estalimitación no es aplicable.B. CUALQUIER PERDIDA DAÑO INCIDENTAL, INDIRECTO O CONSECUENTE QUE PUEDA RESULTAR DE UN DEFECTO,FALLA O MALFUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO CAMPBELL HAUSFELD. En algunos estados no se permite laexclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo tanto, en tales casos esta limitación o exclusiónno es aplicableC. Cualquier falla que resulte de un accidente, abuso, negligencia o incumplimiento de las instrucciones defuncionamiento y uso indicadas en el (los) manual(es) que se adjunta(n) al producto. Dichos accidentes, abusos porparte del comprador, o falta de operar el producto siguiendo las instrucciones del manual de instruccionessuministrado también debe incluir la desconexión o modificación de los instrumentos de seguridad. Si dichosinstrumentos de seguridad son desconectados, la garantía quedaría cancelada.D. Los ajustes normales explicados en el(los) manual(es) suministrado(s) con el producto.E. Artículos o servicios normalmente requeridos para el mantenimiento del producto, tales como: anillos en O,resortes, amortiguadores, defensas, hojas de impulsor, fusibles, baterías, empaques, almohadillas o sellos, boquillasde fluído, agujas, boquillas para rociar arena, lubricantes, mangueras de material, elementos filtrantes, álabes demotores, abrasivos, hojillas, discos para cortar, cinceles, retenes para cinceles, cortadores, collarines, mandriles,mordazas para remachadoras, brocas para desarmadores, almohadillas para lijar, soportes de almohadillas,mecanismo de impacto o cualquier otro artículo desgastable que no se haya enumerado específicamente. Estosartículos sólo estarán cubiertos bajo esta garantía por noventa (90) días a partir de la fecha de compra original. Losartículos subrayados sólo están garantizados por defectos de material o fabricación.F. Defectos estéticos que no interfieran con la función del producto7. RESPONSABILIDADES DEL GARANTE BAJO ESTA GARANTIA: Reparar o reemplazar, como lo decida el Garante, losproductos o componentes que estén defectuosos, se hayan dañado o hayan dejado de funcionar adecuadamente,durante el período de validez de la garantía8. RESPONSABILIDADES DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTIA:A. Suministrar prueba fechada de compra y la historia de mantenimiento del producto.B. Entregar o enviar el producto o componente Campbell Hausfeld al Centro de Servicio autorizado Campbell Hausfeldmás cercano. Los gastos de flete, de haberlos, deben ser pagados por el comprador.C. Seguir las instrucciones sobre operación y mantenimiento del producto, tal como se indica(n) en el (los) manual(es)del propietario9. CUANDO EFECTUARA EL GARANTE LA REPARACION O REEMPLAZO CUBIERTO BAJO ESTA GARANTIA: La reparación oreemplazo dependerá del flujo normal de trabajo del centro de servicio y de la disponibilidad de repuestos.Esta garantía limitada es válida sólo en los EE.UU., Canadá y México y otorga derechos legales específicos. Usted tambiénpuede tener otros derechos que varían de un Estado a otro. o de un país a otro.BUILT TO LASTLocate model and date codeon tool and record below:Model No. ________________________Date Code ________________________Retain these numbers forfuture reference.For parts, product & service informationvisit www.chpower.com |
Related manuals for Campbell Hausfeld NS319500
Campbell Hausfeld NS289100 Operating Instructions Manual
Campbell Hausfeld NS2190 Operating Instructions Manual
Campbell Hausfeld CHN10500 Operating Instructions Manual
Campbell Hausfeld NS219001 Operating Instructions Manual
Campbell Hausfeld NB004100 Operating Instructions Manual
Campbell Hausfeld RN164500 Operating Instructions Manual
Campbell Hausfeld NB004200 Operating Instructions Manual
Campbell Hausfeld NB0040 Operating Instructions Manual
Campbell Hausfeld NB0050 Operating Instructions Manual
Campbell Hausfeld NB0064 Operating Instructions Manual
This manual is suitable for:
Product
Menu
Learn More
Menu
Legal
Menu
Copyright © 2024 OneStart. All Rights Reserved