Bosch Professional GFA 12-H Original Instructions Manual
Français | 19lieu à une connexion d’une borne à une autre. Le court-circuitage des bornes d’une batterie entre elles peut cau-ser des brûlures ou un feu.u Dans de mauvaises conditions, du liquide peut êtreéjecté de la batterie; éviter tout contact. En cas decontact accidentel, nettoyer à l’eau. Si le liquide entreen contact avec les yeux, rechercher en plus une aidemédicale. Le liquide éjecté des batteries peut causer desirritations ou des brûlures.u Ne pas utiliser un bloc de batteries ou un outil fonc-tionnant sur batteries qui a été endommagé ou modi-fié. Les batteries endommagées ou modifiées peuventavoir un comportement imprévisible provoquant un feu,une explosion ou un risque de blessure.u Ne pas exposer un bloc de batteries ou un outil fonc-tionnant sur batteries au feu ou à une température ex-cessive. Une exposition au feu ou à une température su-périeure à 130°C peut provoquer une explosion.u Suivre toutes les instructions de charge et ne pascharger le bloc de batteries ou l'outil fonctionnant surbatteries hors de la plage de températures spécifiéedans les instructions. Un chargement incorrect ou à destempératures hors de la plage spécifiée de températurespeut endommager la batterie et augmenter le risque defeu.Maintenance et entretienu Faire entretenir l’outil électrique par un réparateurqualifié utilisant uniquement des pièces de rechangeidentiques. Cela assure le maintien de la sécurité de l’ou-til électrique.u Ne jamais effectuer d'opération d'entretien sur desblocs de batteries endommagés. Il convient que l'entre-tien des blocs de batteries ne soit effectué que par le fa-bricant ou les fournisseurs de service autorisés.Avertissements de sécurité pour les marteauxInstructions de sécurité pour toutes les opérationsu Porter des protecteurs d'oreilles. L'exposition au bruitpeut provoquer une perte de l'audition.u Utiliser la ou les poignées auxiliaires, si l'outil en estéquipé. Toute perte de contrôle peut entraîner des dom-mages corporels.u Tenir l'outil électrique par des surfaces de préhensionisolées au cours d'une opération où l'accessoire decoupe peut être en contact avec des fils dissimulés.Des accessoires de coupe en contact avec un fil "sous ten-sion" peuvent mettre des parties métalliques exposées del'outil électrique "sous tension" et provoquer un chocélectrique chez l'opérateur.Instructions de sécurité lors de l'utilisation de longsforets avec des marteaux rotatifsu Toujours commencer à percer à faible vitesse et avecla pointe du foret en contact avec la pièce à usiner. Ades vitesses plus élevées, la pointe est susceptible de seplier s'il lui est permis de tourner librement sans entrer encontact avec la pièce à usiner, entraînant des dommagescorporels.u Appliquer la pression uniquement en ligne directeavec la pointe et ne pas appliquer de pression exces-sive. Les pointes peuvent se plier et provoquer une rup-ture ou une perte de contrôle, entraînant des dommagescorporels.Consignes de sécurité additionnellesu Arrêtez immédiatement l’outil électroportatif dès quel’accessoire se bloque. Attendez-vous à des couplesde réaction importants causant des rebonds. L’acces-soire se bloque quand il reste coincé dans la pièce ouquand l’outil électroportatif est en surcharge.u Utilisez un détecteur approprié pour vérifier s’il n’y apas de conduites cachées ou contactez votre sociétéde distribution d’eau locale. Tout contact avec descâbles électriques peut provoquer un incendie ou un chocélectrique. Tout endommagement d’une conduite de gazpeut provoquer une explosion. La perforation d’uneconduite d’eau provoque des dégâts matériels.u Avant de poser l’outil électroportatif, attendez que ce-lui‑ci soit complètement à l’arrêt. L’outil risque de secoincer, ce qui entraînerait une perte de contrôle de l’ou-til électroportatif.u Bloquez la pièce à travailler. Une pièce à travailler ser-rée par des dispositifs de serrage appropriés ou dans unétau est fixée de manière plus sûre que quand elle est te-nue avec une main.u Si l’accu est endommagé ou utilisé de manière nonconforme, des vapeurs peuvent s’échapper. L’accupeut brûler ou exploser. Ventilez le local et consultez unmédecin en cas de malaise. Les vapeurs peuvent entraî-ner des irritations des voies respiratoires.u N’ouvrez pas l’accu. Risque de court-circuit.u Les objets pointus comme un clou ou un tournevis et lefait d’exercer une force extérieure sur le boîtier risqued’endommager l’accu. Il peut en résulter un court-circuitinterne et l’accu risque de s’enflammer, de dégager desfumées, d’exploser ou de surchauffer.u N’utilisez l’accu qu’avec des produits du fabricant.Tout risque de surcharge dangereuse sera alors exclu.Conservez la batterie à l’abri de la chaleur,en la protégeant p. ex. de l'ensoleillementdirect, du feu, de la saleté, de l’eau et del’humidité. Il existe un risque d'explosion et decourts-circuits.u Lors du travail, tenez fermement l’outil électroportatifdes deux mains et veillez à toujours garder une posi-tion de travail stable. Avec les deux mains, l’outil élec-troportatif est guidé en toute sécurité.u Après une longue durée d’utilisation, laissez refroidirl’embout perforateur avant de le toucher avec lesdoigts. L’embout perforateur peut s’échauffer fortementpendant une utilisation prolongée.Bosch Power Tools 1 609 92A 64N | (28.01.2022) |
Related manuals for Bosch 1 600 A01 L1N
Bosch Professional GAA 12V-21 Original Instructions Manual
Bosch Professional GHA FC2 Original Instructions Manual
Bosch Professional GAA 12V-21 Instructions Manual
Bosch Professional GAA 18V-48 Instructions Manual
Bosch T40234 Original Instructions Manual
Bosch 1687846016 Original Instructions Manual
Bosch 7738007443 Installation Instructions Manual
Bosch LTC 9213/01 Instruction Manual
Bosch GAA12V-21 Operating/safety Instructions Manual
Bosch Denoxtronic 2.2 Operating Instructions Manual
This manual is suitable for:
Product
Menu
Learn More
Menu
Legal
Menu
Copyright © 2024 OneStart. All Rights Reserved