- 15 -No Serviço de Assistência Técnica poderá adquirir um cabo deligação de 3,0 m.O cabo de ligação apenas pode ser substituído por um cabooriginal, disponível no Serviço de Assistência Técnica.A proteção contra contacto acidental deve ficar assegurada namontagem.Cabo de ligação com ficha de ligação à terraO aparelho deve ser ligado apenas a uma tomada de contacto desegurança instalada em conformidade com as normas.Se a ficha deixar de estar disponível após a montagem, nainstalação elétrica fixa é necessário que esteja previsto umdispositivo de corte nas fases de acordo com as regras deinstalação.Cabo de ligação sem ficha de ligação à terraO aparelho só pode ser ligado por um técnico autorizado.Na instalação elétrica fixa deve estar previsto um dispositivo decorte nas fases de acordo com as regras de instalação. Identifiqueos condutores de fase e neutro ("zero") da tomada de ligação.Uma ligação errada pode danificar o aparelho.Ligue apenas de acordo com o esquema de ligações. Tensão, verplaca de características. Ligue os condutores do cabo dealimentação de acordo com a codificação de cores: verde/amarelo= condutor de proteção <, azul = (zero) condutor neutro,castanho = fase (condutor externo).Fixar o aparelho - figura 51. Insira totalmente o aparelho e centre-o.2. Aparafusar o aparelho.O espaço entre a bancada e o aparelho não pode ser vedado comréguas adicionais.Nas paredes laterais do armário desmontável não podem sercolocadas réguas de proteção térmica.Desmontagem1. Desligue o aparelho da corrente.2. Desaperte os parafusos de fixação.3. Levante ligeiramente o aparelho e retire-o completamente paraforaruî Инструкция по монтажуВажные указания ‒ рис. 1■ Безопасность эксплуатации гарантируется только приквалифицированной сборке с соблюдением данной инструкциипо монтажу. За повреждения из-за неправильной установкиответственность несёт сборщик.■ Распакуйте и осмотрите прибор. Не подключайте прибор, еслион был повреждён во время транспортировки.■ Обратите внимание на монтажные пластины для установкипринадлежностей.■ Перед началом эксплуатации удалите упаковочный материал иклейкую плёнку из рабочей камеры и с дверцы прибора.■ Мебель для встраивания должна выдерживать температуру до90 °C, а соседние фасады – до 65 °С.■ Не устанавливайте прибор за декоративной накладкой илимебельной дверцей. В противном случае возникнет опасностьперегрева.■ Работы по выполнению вырезов на мебели выполняйте передустановкой прибора. Удалите опилки. Они могут нарушитьработу электрических компонентов.■ Чтобы не порезаться во время монтажа, используйте защитныеперчатки. Детали, открытые при монтаже, могут быть острыми.■ Розетка для подключения прибора должна находиться взаштрихованной области A или за пределами встраиваемогомодуля.■ Незакреплённые модули прикрепите к стене с помощьюобычного уголка B.■ Размеры на рисунках указаны в мм.: Лица, имеющие электронные имплантаты!В прибор могут быть встроены постоянные магниты,воздействующие на электронные имплантаты, например, накардиостимулятор или инжектор инсулина. Поэтому при монтажеследует соблюдать минимальное расстояние до электронныхимплантатов 10 см.Прибор под столешницей ‒ рис. 2Для обеспечения вентиляции прибора в разделительнойперегородке должно быть отверстие для вентиляции.Закрепите столешницу на модулях.При установке прибора под варочной панелью необходимоучесть следующие минимально допустимые размеры (принеобходимости включая размеры основания):В целях соблюдения необходимого минимального расстояния bопределяется следующая минимальная толщина столешницы a.Соблюдайте инструкцию по монтажу варочной панели.Установка прибора в шкаф-колонну – рис. 3Для обеспечения вентиляции прибора в разделительныхперегородках должно быть отверстие для вентиляции.В случае, если шкаф-колонна имеет помимо задних стенокотдельных секций дополнительно заднюю сплошную стенку, то еёследует снять.Устанавливайте приборы на такой высоте, на которой будетудобно вынимать принадлежности.Монтаж в углу ‒ рис. 4Чтобы дверь могла свободно открываться, при монтаже в углахучитывайте расстояние C, указанное на рисунке. Размер Dскладывается из толщины фронтальных панелей мебели и высотыручек.Подключение прибора к электросетиПрибор соответствует классу защиты 1, поэтому он долженэксплуатироваться только с подключённым заземляющимпроводом.Система защиты предохранителями настраивается всоответствии с показателями мощности, указанными на типовойтабличке, и существующими местными требованиями.При выполнении любых монтажных работ прибор должен бытьобесточен.Прибор можно подключать только при помощи сетевого провода,входящего в комплект поставки. Подсоедините сетевой провод кзадней стенке прибора (до щелчка!).Сетевой провод длиной 3,0 м можно заказать в сервиснойслужбе.Сетевой провод можно заменить только таким же, заказанным всервисной службе.При установке обеспечьте защиту от прикосновения.Сетевой провод с вилкой с заземляющим контактомПрибор можно подключать к сети только через правильноустановленную розетку с заземляющим контактом.Если после установки прибора до штепсельной вилкиневозможно будет добраться, то в установленном неподвижноэлектрооборудовании должен быть предусмотрен специальныйвыключатель для размыкания в фазах согласно условияммонтажа.Тип варочной пане-лиaустановлен-наяaвровень с по-верхностьюbИндукционная вароч-ная панель37 мм 38 мм 5 ммИндукционная вароч-ная панельсо сплошной зонойнагрева47 мм 48 мм 5 ммГазовая варочная па-нель 30 мм 38 мм 5 ммЭлектрическая ва-рочная панель 27 мм 30 мм 2 ммDE