Black & Decker GR100 Use And Care Book Manual
Also see for GR100: Use and care bookUse and care book
Size: 21.75" x 17"NEED HELP?For service, repair or any questions regarding your appliance, call theappropriate "800" number on the cover of this book. Do not return theproduct to the place of purchase. Do not mail the product back to themanufacturer nor bring it to a service center. You may also want to consultthe website listed on the cover of this manual.One-Year Limited Warranty(Applies only in the United States and Canada)What does it cover?• Any defect in material or workmanship; provided however, Applica’sliability will not exceed the purchase price of the productFor how long?• One year after the date of original purchaseWhat will we do to help you?• Provide you with a reasonably similar replacement product that is eithernew or factory refurbishedHow do you get service?• Save your receipt as proof of the date of sale.• Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica,or call our toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service• If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.What does your warranty not cover?• Damage from commercial use• Damage from misuse, abuse or neglect• Products that have been modified in any way• Products used or serviced outside the country of purchase• Glass parts and other accessory items that are packed with the unit• Shipping and handling costs associated with the replacement ofthe unit• Consequential or incidental damages (Please note, however, that somestates do not allow the exclusion or limitation of consequential orincidental damages, so this limitation may not apply to you.)How does state law relate to this warranty?• This warranty gives you specific legal rights, and you may also have otherrights that vary from state to state or province to province.¿NECESITA AYUDA?Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favorllame al número del centro de servicio en el país donde usted compró suproducto. NO devuelva el producto al fabricante.Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA(No aplica en México, Estados Unidos o Canadá)¿Qué cubre la garantía?• La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra.Applica no se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor decompra del producto.¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?• Por un año a partir de la fecha original de compra.¿Cómo se puede obtener servicio?• Conserve el recibo original de compra.• Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.Esta garantía no cubre:• Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a lasnormales• Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.• Los productos que han sido alterados de alguna manera• Los daños ocasionados por el uso comercial del producto• Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra• Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato• Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo delproducto• Los daños y perjuicios indirectos o incidentalesBESOIN D’AIDE?Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pouradresser toute question relative au produit, composer le numéro sans fraisapproprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il aété acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centrede service. On peut également consulter le site web indiqué sur la pagecouverture.Garantie limitée de un an(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)Quelle est la couverture?• Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilitéde la société Applica se limite au prix d’achat du produit.Quelle est la durée?• Un an après l’achat original.Quelle aide offrons nous?• Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ouréusiné.Comment se prévaut-on du service?• Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.• Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sansfrais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifsà la garantie.• On peut également communiquer avec le service des pièces et desaccessoires au 1 800 738-0245.Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?• Des dommages dus à une utilisation commerciale.• Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.• Des produits qui ont été modifiés.• Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.• Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.• Les frais de transport et de manutention reliés au remplacementdu produit.• Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains étatsne permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects).Quelles lois régissent la garantie?• Les modalités de la présente garantie donnent des droits légauxspécifiques. L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selonl’état ou la province qu’il habite.Garantía (solamente a México)DOS AÑOS COMPLETOS DE GARANTIA(Esta garantía no aplica para E.U.A. y Canadá)Applica garantiza este producto contra cualquier defecto originado por fallasen los materiales o en la mano de obra por un período de dos años a partirde la fecha original de compra.Esta garantía no es válida cuando:a) el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales,b) el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivode uso que le acompaña,c) el producto hubiese sido alterado o reparado por personas noautorizadas.Si el producto resulta con defectos dentro del período de garantíalo repararemos o reemplazaremos de ser necesario, sin cargo alguno.Para que esta garantía sea válida debe presentar el producto con su recibo decompra y/o la tarjeta de registro correspondiente. Esta garantía le otorgaderechos específicos, y usted podría tener otros que pueden variar en su país.Si tiene alguna pregunta, comuníquese con una sucursal o centro de serviciomás cercano autorizado por Black & Decker.Nota: Usted podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesoriosen los centros de servicio autorizados. Esta garantía incluye los gastos detransportación que se deriven de su cumplimiento dentro de su red deservicio. Si el cordón de alimentación es dañado, este debe ser remplazadopor el fabricante o su agente de servicio o por personal calificado para evitarel riesgo.Conserve esta sección para validar su garantía.Copyright © 2006 Applica Consumer Products, Inc.Pub #179192-00-RV03Made in People’s Republic of ChinaPrinted in People’s Republic of ChinaImportado por:Applica de México S. de R.L. de C.V.Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902, Fracc Los PirulesTlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54040Teléfono: (55) 1106-1400Del interior marque sin costo01 (800) 714-2503Fabricado en la República Popular de ChinaImpreso en la República Popular de ChinaFabriqué en République populaire de ChineImprimé en République populaire de Chineis a trademark of The Black & Decker Corporation,Towson, Maryland, USAMarca registrada de The Black & Decker Corporation,Towson, Maryland, E.U.Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation,Towson, Maryland, É.-U.Comercializado por:Applica de México, S. de R. L. de C.V.Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902,Fracc Los PirulesTlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54040.R. F. C. AME-001026- PE3.Servicio y ReparaciónArt. 123 y José Ma. Marroquí # 28 DCol. Centro, Mexico D. F., CP 06050Servicio al Consumidor,Venta de Refacciones y Accesorios01 800 714 2503Sello del Distribuidor:Fecha de compra:Modelo:ArgentinaServicio Técnico CentralService New S.R.L.Atención al ClienteRuiz Huidobro 3860Buenos Aires, ArgentinaTel.: (54-11) 4546-1212ChileServicio Máquinas y Herramientas Ltda.Av. Apoquindo No. 4867 - Las CondesSantiago, ChileTel.: (562) 263-2490ColombiaPLINARESAvenida Ciudad de Quito #88-09Bogotá, ColombiaTel. sin costo 01 800 7001870Costa RicaAplicaciones Electromecanicas, S.A.Calle 26 Bis y Ave. 3San Jose, Costa RicaTel.: (506) 257-5716 / 223-0136EcuadorCastelcorpKm 2-1/2 Avenida Juan T. Marengo juntoDicentroGuayaquil, EcuadorTel.: (5934) 224-7878 / 224-1767El SalvadorSedeblack Calle A San Antonio Abad y Av.Lisboa, Edif. Lisboa Local #21San Salvador, El SalvadorTel.: (503) 274-1179 / 274-0279GuatemalaMacPartes, S.A.34 Calle 4-14 Zona 9Frente a TecunGuatemala City, GuatemalaTel.: (502) 331-5020 / 360-0521HondurasLady LeeCentro Comercial Mega PlazaCarretera a la LimaSan Pedro Sula, HondurasTel.: (504) 553-1612MéxicoArt. 123 y José Ma. Marroquí #28-D Centro.Mexico D.F.Tel.: 01 (800) 714-2503(55) 1106-1400NicaraguaH & L ElectronicZumen 3, C. Arriba y 15 Varas al SurManagua, NicaraguaTel.: (505) 260-3262PanamáAuthorized Service Center Electrodomésticos,S.A.Boulevard El Dorado, al ladodel Parque de las MercedesPanamá, PanamáTel.: (507) 236-5404PerúServicio Técnico CentralFast ServiceCalle Jorge Muelle 121 San BorjaLima PerúTel.( 0511) 2257391-2230221Puerto RicoBuckeye ServiceJesús P. Piñero #1013Puerto Nuevo, SJ PR 00920Tel.: (787) 782-6175Republica DominicanaPlaza Lama, S.A.Av, Duarte #94Santo Domingo,República DominicanaTel.: (809) 687-9171Trinidad and TobagoA.S. Bryden & Sons (Trinidad) Limited33 Independence Square,Port of SpainTrinidad, W.I.Tel.: (868) 623-4696VenezuelaCentro Comercial City MarketDiagonal al hotel Melia,Sabana Grande, Mivel plaza local 153.Caracas VenezuelaTel. 0212-3240969 y 0412-5926308.Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puedesolicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado.IMPORTANT SAFEGUARDSWhen using electrical appliances, especiallywhen children are present, basic safetyprecautions should always be followed,including the following:❑ Read all instructions.❑ Do not touch hot surfaces. Use handles orknobs.❑ To protect against electrical hazards, do notimmerse cord, or temperature control in wateror other liquid.❑ Close supervision is necessary when anyappliance is used by or near children.❑ Unplug from outlet when not in use andbefore cleaning. Allow to cool before puttingon or taking off parts and before cleaning.❑ Do not operate any appliance with adamaged cord or plug or after the appliancemalfunctions or has been dropped ordamaged in any manner. Return appliance tothe nearest authorized service facility forexamination, repair or electrical ormechanical adjustment.❑ The use of attachments not recommended bythe manufacturer may cause injuries.❑ Do not use outdoors.❑ Do not let the cord hang over the edge oftable or counter, or touch hot surfaces.❑ Do not place on or near a hot gas or electricburner or in a heated oven.❑ Always attach plug to appliance first, thenplug cord in the wall outlet. To disconnect,turn any control to "off", then remove plugfrom wall outlet.❑ Do not use the appliance for other than itsintended use.INSTRUCCIONES IMPORTANTEDE SEGURIDADCuando se utilizan aparatos eléctricos,particularmente en la presencia de los menores deedad, siempre se debe respetar ciertas medidas deseguridad incluyendo las siguientes:❑ Por favor lea todas las instrucciones antes deutilizar el producto.❑ No toque las superficies calientes, utilice lasasas o las perillas.❑ A fin de protegerse contra el riesgo de unchoque eléctrico, no sumerja el cable ni elcontrol de temperatura en agua ni en ningúnotro líquido.❑ Todo aparato eléctrico operado en presencia delos menores de edad o por ellos mismosrequiere la supervisión de un adulto.❑ Desconecte el aparato de la toma de corrientecuando no se encuentre en funcionamiento yantes de limpiarlo. Espere que el aparato seenfríe antes de instalar o retirar los accesorios yantes de limpiarlo.❑ No haga funcionar ningún aparato que tengadañado el enchufe, el cable o que no funcionedebido a una caída. Devuelva el aparato a uncentro de servicio autorizado para que loexaminen, reparen o ajusten.❑ El uso de accesorios no recomendados por elfabricante del producto presenta el riesgo delesiones personales.❑ No utilice este aparato a la intemperie.❑ No permita que el cable cuelgue del borde de lamesa o del mostrador ni que entre en contactocon las superficies calientes.❑ No coloque el aparato sobre ni cerca de unahornilla de gas o eléctrica ni cerca de un hornocaliente.❑ Siempre conecte el enchufe al aparato antes deenchufar el cable en la toma de corriente. Paradesonectar el aparato, ajuste todo control a laposición de apagado (OFF).❑ Este aparato se deberá utilizar únicamente con efin previsto.IMPORTANTES MISES EN GARDELorsqu’on utilise un appareil électrique,surtout si des enfants sont présents, il fauttoujours respecter certaines règles de sécuritéfondamentales, notamment les suivantes.❑ Lire toutes les instructions.❑ Ne pas toucher les surfaces chaudes.Utiliser les poignées ou les boutons.❑ Pour protéger contre les risques de secousseélectrique, ne pas plonger le cordon ou lacommande de température dans l’eau outout autre liquide.❑ Il est nécessaire de surveiller de prèsl'utilisation de cet appareil par ou àproximité d'enfants.❑ Débrancher l’appareil lorsqu’on ne s’en sertpas et avant de le nettoyer. Laisser refroidiravant de monter ou d’enlever des pièces etavant de nettoyer.❑ Ne pas utiliser un appareil dont la fiche oule cordon sont abîmés, qui présente unproblème de fonctionnement, qui est tombéou qui est endommagé. Le rapporter aucentre de service autorisé le plus prochepour le faire examiner, réparer ou régler.❑ Utiliser des accessoires non recommandéspar le fabricant peut causer des blessures.❑ Ne pas utiliser à l’extérieur.❑ Ne pas laisser pendre le cordon de la tableou du comptoir ou toucher des surfaceschaudes.❑ Ne pas placer près d’une plaque électriquechaude, d’un brûleur allumé ou dans unfour chaud.❑ Toujours brancher le cordon dans l'appareilavant de brancher le cordon dans la prisemurale. Pour débrancher l’appareil, mettrele sélecteur à la position hors tension (OFF),puis débrancher le cordon de la prisemurale.❑ N'utiliser cet appareil que pour les usagesprévus.GROUNDED PLUG (For Canada models only)This product is equipped with a grounded plug, which will only fit intoa three-prong outlet. Do not attempt to defeat this feature. Improperconnection of the grounding conductor may result in the risk of electricshock. Consult a qualified electrician if you are in doubt as to whetherthe outlet is properly grounded.POLARIZED PLUG (For US models only)This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). Toreduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarizedoutlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse theplug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt tomodify the plug in any way.ELECTRIC CORDa) A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is tobe provided to reduce the risk resulting from becoming entangledin or tripping over a longer cord.b) Longer detachable power-supply cords or extension cords areavailable and may be used if care is exercised in their use.c) If a long detachable power-supply cord or extension cord is used,1) The marked electrical rating of the detachable power-supplycord or extension cord should be at least as great as theelectrical rating of the appliance,2) If the appliance is of the grounded type, the extension cordshould be a grounding-type 3-wire cord, and3) The longer cord should be arranged so that it will not drapeover the countertop or tabletop where it can be pulled on bychildren or tripped over.TAMPER-RESISTANT SCREWWarning : This appliance is equipped with a tamper-resistant screw toprevent removal of the outer cover. To reduce the risk of fire or electricshock, do not attempt to remove the outer cover. There are no user-serviceable parts inside. Repair should be done only by authorizedservice personnel.Note: If the power supply cord is damaged, it should be replaced byqualified personnel or in Latin America by an authorized servicecenter.SAVE THESE INSTRUCTIONS.ENCHUFE DE TIERRA (Sólo en modelos para el Canada)Este producto cuenta con un enchufe de tierra que tiene tres contactos. Notrate de alterar esta medida. La conexión inapropiada del conductor de tierrapuede resultar en un riesgo de choque eléctrico. Si tiene alguna duda,consulte con un eléctricista calificado para asegurarse de que la toma decorriente sea una de tierra.ENCHUFE POLARIZADO (Sólo para modelos en los Estados Unidos)Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más anchoque el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufeencaja en una toma de corriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufeno entra en la toma de corriente, inviértalo y si aun así no encaja, consultecon un electricista. Por favor no trate de alterar esta medida de seguridad.CABLE ELÉCTRICOa) El producto se debe de proporcionar con un cable eléctrico corto (ouno separable), a fin de reducir el riesgo de tropezar o de enredarseen un cable más largo.b) Existen cables eléctricos más largos y separables o cables deextensión que uno puede utilizar si toma el cuidado debido.c) Si se utiliza un cable separable o de extensión,1) El régimen nominal del cable separable o del cable de extensióndebe ser, como mínimo, igual al del régimen nominaldel aparato.2) Si el aparato es de conexión a tierra, el cable de extensión debeser un cable de tres alambres de conexión a tierra.3) Uno debe de acomodar el cable más largo de manera que nocuelgue del mostrador o de la mesa, para evitar que un niño tiredel mismo o que alguien se tropiece.TORNILLO DE SEGURIDADAdvertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitarla remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgode incendio o de choque eléctrico, por favor no trate de remover lacubierta exterior. Este producto no contiene piezas reparables por elconsumidor. Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente porpersonal de servicio autorizado.Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, en América Latina debesustituirse por personal calificado o por el centro de servicioautorizado. riesgo.CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.FICHE MISE À LA TERRE (modèles du Canada seulement)Par mesure de sécurité, le produit comporte une fiche mise à la terre quin’entre que dans une prise à trois trous. Il ne faut pas neutraliser cedispositif de sécurité. La mauvaise connexion du conducteur de terreprésente des risques de secousses électriques. Communiquer avec unélectricien certifié lorsqu’on se demande si la prise est bien mise à la terre.FICHE POLARISÉE (Modèles des É.-U. seulement)L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large quel'autre). Afin de minimiser les risques de secousses électriques, ce genrede fiche n'entre que d'une façon dans une prise polarisée. Lorsqu'on nepeut insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le faire aprèsavoir inversé les lames de côté. Si la fiche n'entre toujours pas dans laprise, il faut communiquer avec un électricien certifié. Il ne faut pastenter de modifier la fiche.CORDON ÉLECTRIQUEa) Le cordon d’alimentation de l’appareil est court (ou amovible) afinde minimiser les risques d’enchevêtrement ou de trébuchement.b) Il existe des cordons d’alimentation amovibles ou de rallonge pluslongs et il faut s’en servir avec prudence.c) Lorsqu’on utilise un cordon d’alimentation amovible de rallongeplus long, il faut s’assurer que :1) la tension nominale du cordon d’alimentation amovibleou de rallonge soit au moins égale à celle de l'appareil;2) lorsque l’appareil est de type mis à la terre, il faut utiliserun cordon de rallonge mis à la terre à trois broches;3) le cordon plus long soit placé de sorte qu’il ne soit pas étalésur le comptoir ou la table d’où des enfants pourraient le tirer,ni placé de manière à provoquer un trébuchement.VIS INDESSERRABLEAvertissement : L’appareil est doté d’une vis indesserrable empêchantl’enlèvement du couvercle extérieur. Pour réduire les risques d’incendieou de secousses électriques, ne pas tenter de retirer le couvercleextérieur. L’utilisateur ne peut pas remplacer les pièces de l’appareil. Enconfier la réparation seulement au personnel des centres de serviceautorisés.Note : Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé, il faut le faireremplacer par du personnel qualifié ou, en Amérique latine, par le per-sonnel d’un centre de sevice autorisé.CONSERVER CES INSTRUCTIONS.R32003/4-3-10E/S/F 1400 W 120 VAC 60 HzFamily Size Griddlewith Warming TrayPlancha con bandeja de recalentarPlaque avec chauffe-platsPlease Read and Save this Use and Care BookPor favor lea este instructivo antes de usar el productoVeuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisationAccessories/Parts (USA/Canada)Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá)Accessoires/Pièces (É.-U./Canada)1-800-738-0245ModelsModelosModèles❑ GR100❑ GR150USA/Canada 1-800-231-9786Mexico 01-800-714-2503www.blackanddecker.com |
Related manuals for Black & Decker GR100
Black & Decker GR100 Use And Care Book Manual
Black & Decker GR100 Use And Care Book Manual
Black & Decker EG70-CL Use And Care Book Manual
Black & Decker ProntyArepa AM100 Series Use And Care Book Manual
Black & Decker GD2011B User Manual
Black & Decker BXGD2200E Original Instructions Manual
Black & Decker BXGR2200E Original Instructions Manual
Product
Menu
Learn More
Menu
Legal
Menu
Copyright © 2024 OneStart. All Rights Reserved