Black & Decker ARCTIC TWISTER IC200 Series Use And Care Book Manual
Série IC200 SeriesArctic Twister™Ice Cream MixerMezclador de heladosMélangeur de crème glacée?U.S.A./Canada 1-800-231-9786Mexico 01-800-847-2309www.blackanddecker.comPLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOKPOR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTOVEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION* is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA*Marca registrada deThe Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, EE.UU.*Marque de commerce déposée de la sociétéThe Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U.your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of thisf purchase.Do NOT mail the product back to the manufacturer norto consult the website listed on the cover of this manual.ly in U.S. and Canada)cts that are due to faulty material or workmanship for a one-year periodhis warranty does not include damage to the product resulting fromuthorized personnel. If the product should become defective within theing warranty or service, call Consumer Assistance and Information tolld you may also have other rights which vary from state to state orlquier duda o pregunta con respecto a la unidad, por favor llame alierta de este manual.NO envíe de vuelta el producto al fabricante ni lode también consultar la página de la red anotada en la cubierta de estea a un centro de servicio autorizado. Puede encontrar un centroas de la guía telefónica bajo, reparación de enseres menores oe párrafo no no corresponde a los EE.UU. ni a Canadá)ier defecto originado por fallas en los materiales o en la mano de obrariginal de compra. Esta garantía no es válida cuando: a) el producto senormales, b) el producto no hubiese sido operado de acuerdo con elucto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas. Siríodo de garantía lo repararemos o reemplazaremos de ser necesario,álida debe presentar el producto con su recibo de compra y/o la tarjetatorga derechos específicos, y usted podría tener otros que puedenmuníquese con una sucursal o centro de servicio Black & Decker mástes, consumibles y accesorios en los centros de servicio autorizados.ión que se deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio.n ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit,ué sur la page couverture.NE PAS retourner le produit où il a étéi le porter dans un centre de service. On peut également consulter leÉ.-U. et au Canada seulement)er de la date d'achat, contre tout vice de matière ou de fabrication. Lapar un accident, une mauvaise utilisation ou des réparations effectuéese fonctionnement irrégulier du produit dans les délais prescrits, ou pourice, communiquer sans frais avec le service à la clientèle au numérodes droits légaux spécifiques. L'utilisateur peut également se prévaloirhabite.Copyright © 2002 Applica Consumer Products, Inc.Pub. No.178247-00-RV01Product made in People’s Republic of ChinaPrinted in People’s Republic of ChinaProducto fabricado en la República popular de ChinaImpreso en la República popular de ChinaProduit fabriqué en République populaire de ChineImprimé en République populaire de ChineProduct may vary slightly from what is illustrated.El producto puede variar ligeramente del ilustrado.Le produit peut différer légèrement de celui illustré.R12002/1-18-48E/S/FWhen using electrical appliances, basic safetyprecautions should always be followed, includingthe following:n Please read all instructions.n To protect against a risk of electric shock, donot immerse cord, plug, or base unit in water orother liquid.n WARNING: Close supervision is necessarywhen any appliance is used by or near children.n Unplug from outlet when not in use, beforeputting on or taking off parts, and beforecleaning.n Avoid contacting moving parts. Keep hands,hair, clothing, and handheld spatulas and otherutensils away from the chute and dispenseropenings during operation to prevent injuryand/or damage of the mixer.n Do not put fingers or objects into the dispenserspout. Do not use with any openings blocked.n Always be sure the Lid is securely in placebefore operating.n Do not operate any appliance with a damagedcord or plug or after the appliance malfunctionsor is dropped or damaged in any manner. Returnthe appliance to the nearest authorized servicefacility for examination, repair, or electrical ormechanical adjustment. Or, call the appropriatetoll-free number listed on the cover of thismanual.n The use of attachments not recommended bythe appliance manufacturer may cause injuries.n Do not use outdoors.n Do not let cord hang over the edge of table orcounter or touch hot surfaces.n Remove parts from mixer before washing.n Do not use appliance for other than intendeduse.n Mixing flammable non-food substances may behazardous.n Do not abuse the cord. Never carry the mixerby the cord or yank the cord to disconnect itfrom an outlet; instead, grasp the plug and pullto disconnect.n Do not operate this appliance in the presence ofexplosive and/or flammable fumes.Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre sedebe respetar ciertas medidas de seguridadfundamentales incluyendo las siguientes:n Por favor lea todas las instrucciones antes deutilizar el producto.n A fin de proteger contra el riesgo de un choqueeléctrico, no sumerja el cable, el enchufe ni labase del aparato.n ADVERTENCIA: Todo aparato eléctrico operadoen presencia de menores de edad o por ellosmismos requiere la supervisión de un adulto.n Desconecte la unidad de la toma de corrientecuando no esté en uso y antes de limpiarla.n Evite el contacto con las partes móviles. A finde evitar lesiones y (o) daño a la unidad, cuandola unidad esté en funcionamiento, mantenga lasmanos, la ropa, espátulas de mano y demásutensilios alejados de las aberturas delconducto-distribuidor.n No introduzca los dedos ni objetos en la boquilladel distribuidor. No utilice la unidad cuando unaabertura se encuentre obstruida.n Siempre asegúrese que la tapa esté biencolocada en su lugar antes de accionar launidad.n No utilice la unidad si el cable o el enchufepresentan cualquier desperfecto, si la unidad nofunciona bien, si la ha dejado caer o dañado.Devuelva la unidad a un centro de servicioautorizado para que la examinen, reparen oarreglen. Puede también llamar gratis alnúmero apropiado que aparece en la cubiertade este manual.n El uso de accesorios no recomendados por elfabricante de la unidad puede causar lesionespersonales.n No utilice la unidad a la intemperie.n No permita que el cable cuelgue del borde de lamesa o del mostrador ni que entre en contactocon superficies calientes.n Retire todas las partes de la unidad antes delavarla.n Utilice la unidad solamente para los finesprevistos.n El mezclar sustancias no comestibles einflamables puede ser peligroso.n Maneje el cable con cuidado. Nunca transportela unidad por el cable ni tire del cable paradesconectarlo de la toma de corriente; sujete elenchufe y hale con cuidado.n No utilice este aparato en la presencia devapores inflamables o explosivos.IMPORTANT SAFEGUARDSSAVE THESE INSTRUCTIONSPOLARIZED PLUG (120V Models Only)This appliance has a polarized plug--one blade is wider than the other. To reduce the risk of electric shock, thisplug will fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse it. If it stilldoes not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature by modifying the plug inany way.ENCHUFE POLARIZADO (Modelos de 120 V solamente)Esta unidad cuenta con un enchufe polarizado en el que una clavija es más ancha que la otra. Como medida deseguridad, el enchufe puede introducirse en una toma de corriente polarizada únicamente en un sentido. Si elenchufe no encaja en la toma, inviértalo. Si aún así no logra enchufarlo, busque la ayuda de un electricista.Por favor no modifique el enchufe a fin de no alterar esta medida de seguridad.INSTRUCCIONES DE SEGURIDADCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESES MISES EN GARDEauturité, la ficheprès d'uner, d'ysqu'on neent.patulesntation etil afinou deobjetpareilbien enou lelème defonctionnement, qui est tombé par terre ou quiest endommagé. Le rapporter au centre deservice autorisé de la région pour le faireexaminer, réparer ou régler. On peut égalementcomposer le numéro sans frais inscrit sur lapage couverture du présent guide.n L'utilisation d'accessoires non recommandés parle fabricant présente des risques de blessures.n Ne pas utiliser à l'extérieur.n Ne pas laisser pendre le cordon d'une table oud'un comptoir. Ne pas laisser le cordon entreren contact avec une surface chaude.n Retirer les pièces du mélangeur avant de lesnettoyer.n Utiliser l'appareil seulement aux fins prévues.n Le mélange de substances non comestiblesinflammables peut être dangereux.n Manipuler le cordon avec soin. Ne jamaistransporter l'appareil par le cordon ni ne tirer surce dernier pour le débrancher. Il faut plutôtsaisir la fiche et la tirer pour débrancherl'appareil.n Ne pas utiliser l'appareil en présence de vapeursexplosives ou inflammables.ER CES MESURES.lement)e lame plus large que l’autre). Afin de réduire les risques dentre que d’une façon dans une prise polarisée, par mesure defond dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé less dans la prise, il faut communiquer avec un électricien certifié.urité.Accessories/Parts (USA/Canada) 1-800-738-0245Accesorios/partes (EE.UU./Canadá)Accessoires/Pièces (É.-U./Canada)TAMPER-RESISTANT SCREWWARNING: This appliance is equipped with a tamper-resistant screw to prevent removal of the outer cover. Toreduce the risk of fire or electric shock, do not attempt to remove the outer cover. There are no user serviceableparts inside. Repair should be done only by authorized service personnel.TORNILLO DE SEGURIDADADVERTENCIA: TLa unidad viene equipada con un tornillo de seguridad para prevenir la remoción de la cubiertainferior. A fin de reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no remueva la cubierta inferior. La unidad nocontiene partes de utilidad para el consumidor. Cualquier mantenimiento deberá ser efectuado únicamente porpersonal autorizado.is indesserrable empêchant l’enlèvement du couvercle extèrieur.ousses électriques,ne pas tenter de retirer le couvercle extèrieur.de l’appareil. En confier la réparation seulementau personnel desMix-in combination suggestions insideSugerencias de ingredientesincluídas en el manualSuggestions de mélanges à l'intérieur |
Related manuals for Black & Decker ARCTIC TWISTER IC200 Series
This manual is suitable for:
Product
Menu
Learn More
Menu
Legal
Menu
Copyright © 2024 OneStart. All Rights Reserved