Asus VivoStick TS10 Quick Start Manual
빠른 시작 설명서Кратко упътване за бърз старт Greitos darbo pradžios vadovasStručná příručka Īsa pamācībaQuick Start-vejledning HurtigstartsveiledningSnelstartgids Guia de consulta rápidaLühijuhend Instrukcja szybkiej instalacjiКраткое руководствоGuide de démarrage rapide Ghid de pornire rapidăPikakäynnistysopas Guía de inicio rápidaSchnellstarthilfe Vodič za brzo korišćenjeΟδηγός γρήγορης έναρξης Stručný návod na spustenieBeüzemelési útmutató SnabbstartsguideGuida RapidaPanduan Ringkas Hızlı Başlatma Kılavuzuクイックスタートガイド Höôùng daãn khôûi ñoäng nhanhЖылдам іске қосу нұсқаулығыCA11332Quick Start GuideConnecting VivoStickConnecter le VivoStick1. Remove the cap.2. Plug your VivoStick into an HDMI port.3. Connect the power into your VivoStick and press thepower button for one (1) second.Connectez le VivoStick à une source d’alimentation etappuyez sur le bouton d’alimentation pendant une (1)seconde.NOTE: Ensure to use the bundled power adapter toprevent damage to the device.REMARQUE : Utilisez toujours l’adaptateur secteur fournipour éviter d’endommager l’appareil.Getting startedMise en routeNOTE:• Ensure that the air vents on your VivoStick are not blocked or else overheatingmay occur. Use the VivoStick Holder to prevent blocking the air vents.• Place your VivoStick or powered USB hub near the side of your monitor toensure that wireless signals are not obstructed.• Use the USB 2.0 port to connect external devices to maintain the quality of yourwireless connections.• Use wireless keyboard and mouse for a better user experience. USB hub,keyboard and mouse are for reference only and not included.• Any peripheral over 500 mA (USB 2.0) or 900 mA (USB 3.0) current draw shouldbe connected via a powered USB hub, and not directly to the USB port.• For best performance, operate at 1°C (33.8˚F) – 35˚C (95˚F).• Visit our multi-language web site at https://www.asus.com/support/3. Place your VivoStick into the VivoStick Holder, thenplug your VivoStick into an HDMI port.Placez le VivoStick sur son support, puis branchez-lesur un port HDMI.Connecting HDMI extension cableand VivoStick HolderConnecter le câble d’extension HDMI ausupport VivoStick1. Remove the cap, then connect your HDMI extensioncable.Retirez l’embout, puis connectez le câble d’extensionHDMI.4. Connect the power into your VivoStick and press thepower button for one (1) second.Connectez le VivoStick à une source d’alimentation etappuyez sur le bouton d’alimentation pendant une (1)seconde.NOTE: Ensure to use the bundled power adapter toprevent damage to the device.REMARQUE : Utilisez toujours l’adaptateur secteur fournipour éviter d’endommager l’appareil.2. Ensure the adhesive is firmly placed on the back ofthe VivoStick Holder, then stick your VivoStick Holderto your monitor and firmly press it in place.Après vous être assuré que l’autocollant situé à l’arrièredu support VivoStick est bien fixé, collez le supportVivoStick à votre moniteur, puis appuyez fermementdessus pour le faire tenir en place.NOTE: Ensure to wait at least thirty (30) minutes for theadhesive to secure in place.REMARQUE : Patientez au moins trente (30) minutesle temps que le support VivoStick adhère fermement àl’autocollant.For multi-language manuals, please refer to ASUS website:http://www.asus.com/Stick-PCs/VivoStick-PC-TS10VivoStick remote controllerTélécommande VivoStickConnect the remote dongle to use your remote controller.Connectez le dongle pour pouvoir utiliser la télécommande.NOTE: Remote controller sold separately.REMARQUE : La télécommande est vendue séparément.VivoRemote APPApplication VivoRemoteScan the QR code, or download the VivoRemote APPfrom the Play Store or App Store to use your phone as aremote controller.Scannez le code QR, ou téléchargez l’applicationVivoRemote sur Play Store ou App Store pour pouvoirutiliser votre téléphone comme télécommande.Android iOSSecurity NotchEncoche de sécuritéInsert a wire through the security notch and then crimpthe ends together with a cable sleeve.Insérez un fil dans l’encoche de sécurité puis repliez lesextrémités sur elles-mêmes à l’aide d’un manchon decâble.NOTE: Security cable loop is not included.REMARQUE : Le câble de sécurité n’est pas fourni.Guide de démarrage rapidePour consulter ce manuel dans d'autres langues, visitez notre site Internet àl'adresse suivante :http://www.asus.com/Stick-PCs/VivoStick-PC-TS10REMARQUE :• Assurez-vous que les fentes d'aération du VivoStick ne sont pas bloquéesafin d’éviter tout risque de surchauffe. Utilisez le support VivoStick pouréviter de bloquer les fentes d'aération.• Placez le VivoStick ou le hub USB alimenté près de votre écran pour queles signaux Wi-Fi ne soient pas obstrués.• Connectez les périphériques externes sur le port USB 2.0 afin depréserver la qualité des connexions Wi-Fi.• Utilisez un clavier et une souris sans fil pour optimiser votre expérienced’utilisation. Le hub USB, le clavier et la souris sont mentionnés à titre deréférence et ne sont pas inclus.• Tous les périphériques ayant une consommation électrique de plus de500 mA (USB 2.0) ou 900 mA (USB 3.0) doivent être connectés via un hubUSB alimenté, et ne pas être directement connectés au port USB.• Pour de meilleures performances, utilisez à une température compriseentre 1°C (33.8˚F) et 35˚C (95˚F).• Visitez notre site multilingue d'assistance en ligne sur https://www.asus.com/support/Retirez l'embout.Branchez le VivoStick à un port HDMI. |
Related manuals for Asus VivoStick TS10
Asus CS10 Quick Start Manual
Asus VivoMini VM45 Quick Start Manual
Asus VivoMini VC65 Quick Start Manual
Asus Vintage-AE1 Quick Start Manual
Asus Vintage AE1 Quick Start Manual
Asus Vintage-S800 Quick Start Manual
Asus Vintage PE1 Quick Start Manual
Asus Zen AiO Quick Start Manual
Asus Zen AiO Quick Start Manual
Asus E1600WK Quick Start Manual
This manual is suitable for:
Product
Menu
Learn More
Menu
Legal
Menu
Copyright © 2024 OneStart. All Rights Reserved