Asus ROG CLAVIS Quick Start Manual
Product Overview產品概述 / 產品概述 /Présentation du produit/ Panoramica del prodotto/ Produktübersicht/ Обзор продукта/製品概要 / Resumen del Producto/Pregled proizvoda/ Общ преглед на продукта/ Přehled o produktu/ Επισκόπησηπροϊόντος/ Tuotteen yleiskatsaus/ Toote ülevaade/ Productoverzicht/ Descrição geral do produto/ Omówienieelementów urządzenia/ Gaminio apžvalga/Ierīces pārskats/ A termék áttekintése/ ภาพรวมของผลิตภัณฑ/ Prehľadvýrobku/Kratak pregled proizvoda/ Prezentare generală produs/ Produktoversikt/ 제품 개요 / Огляд виробу/Produktöversikt/ Información general del producto/ Một số lưu ý khác/ Ürün genel bakış/ Sekilas tentang Produk/Opis lastnosti slušalk/ Produktoversigt/ نظرة عامة على المنتج/ קירה כללית של המוצרA 3.5mm headset port / 3.5mm 耳機插孔 / 3.5mm 耳機插孔 / Port casque 3,5 mm /Porta 3.5mmper cuffie/3,5-mm-Headset-Anschluss/Разъем для гарнитуры 3,5 мм/ 3.5mm ステレオミニジャック /Puerto de 3.5mm para auricular / Ulaz za slušalice od 3,5 mm / 3,5 mm порт за слушалки / 3,5mm portpro sluchátka / Θύρα ακουστικών 3,5mm / 3,5 mm: n kuulokeliitäntä / Peakomplekti port 3,5 mm / 3,5 mmheadset-poort / Porta de 3,5 mm para auscultadores / Port słuchawkowy 3,5 mm / 3,5 mm ausinių prievadas/ 3,5 mm austiņu osta / 3,5 mm-es fülhallgató-csatlakozó / พอร์ตหูฟัง 3.5 มม / 3,5 mm port na pripojenienáhlavnej súpravy / 3.5 mm port za slušalice / Port de 3,5 mm pentru căști / 3,5 mm hodesettport / 3.5mm헤드셋 포트 / Порт гарнітури 3,5 мм / 3,5 mm headset-uttag / Puerto para auriculares de 3,5 mm / Cổngtai nghe 3.5mm / 3,5 mm kulaklık bağlantı noktası /Port headset 3,5mm/ 3,5-mm vhod za slušalke / 3,5 mmhovedtelefonstik / منفذ سماعة رأس ٣.٥ ملي/ קירה כללית של המוצרB PC/mobile mode switch / 電腦 / 行動裝置模式切換 / 電腦 / 移動設備模式切換 /Interrupteurmode ordinateur/mobile/ Selettore modalità PC/telefono/PC-/Mobilmodus-Schalter/Выбор режима ПК/мобильный/PC/ モバイルモード切り替えスイッチ / IInterruptor de Modo PC/Móvil / Preklopka za načinrada PC/mobilni uređaj / Превключване на режим компютър/мобилно устройство / Přepnutí režimuPC/mobil / Διακόπτης λειτουργίας PC/φορητής συσκευής / PC/mobiilitilakytkin / PC / mobiilse režiimilüliti / Schakelaar pc/mobiele modus / Interruptor de modo PC/móvel / Przełącznik trybu PC/mobilnego/ Kompiuterio / mobiliojo režimo jungiklis / Datora / mobilā režīma slēdzis / PC/mobil mód kapcsoló /สวิตช์โหมด PC/มือถือ / Prepínač režimu PC/mobilné zariadenie / PC / mobitel prekidač za odabir/Comutatormod PC/mobil / PC/mobil-modusbryter / PC/ 모바일 모드 전환 / Перемикач режиму ПК/мобільного /Växling mellan PC-/mobilläge /Cambio de modo PC/móvil / Chuyển đổi chế độ máy tính/di động / PC/mobilmod geçişi / Ganti mode PC/seluler / Stikalo za preklop med PC/mobilnim načinom / Skift mellem pc- ogmobilfunktion / / الشخصي الحاسوب/المحمول الوضع تبديل / /ניידPC מתג מצבC USB Type-C® connector / USB Type-C® 接頭 / USB Type-C® 接頭 /Connecteur USB Type-C®/ConnettoreUSB di tipo C/USB Typ-C-Anschluss/Разъем USB Type-C/USB Type-C® コネクター /Conector USB Tipo-C®/USB vrste C® priključak/Конектор USB Type-C®/Konektor USB Type-C®/Σύνδεσμος USB Type-C®/USBType-C® -liitäntä/USB-tüüp C® liitmik/USB Type-C®-connector/Conector USB Tipo C®/Złącze USB typu C®/C®tipo USB jungtis/C®-veida USB savienotājs/Type-C® USB csatlakozó/ขั้วต่อ USB Type-C®/Konektor USB TypC®/Priključak USB Tip C®/Conector USB Type-C®/USB Type-C®-kontakt/USB 타입 C® 커넥터 /СполучувачUSB Type-C®/USB Type-C®-kontakt/Conector USB Tipo C®/Đầu kết nối USB Type C®/Tip C® bağlayıcı/KonektorUSB Tipe C®/Priključek USB tipa C®/USB Type-C®-stik/ Type-C ® موصِّل من USBI / USB Type-C מחברPackage contents包裝內容物 / 包裝內容物 /Contenu de la boîte/Contenuto della confezione/Verpackungsinhalt/Комплектпоставки/ パッケージ内容 /Contenido del empaque/Sadržaj pakiranja/Съдържание на пакета/Obsah balení/Περιεχόμενο συσκευασίας/Pakkauksen sisältö /Pakendi sisu/Inhoud verpakking/Conteúdo da embalagem/Zawartość opakowania/Pakuotės turinys/Komplekta saturs/A csomag tartalma/สิ่งที่บรรจุอยู่ในกล่องบรรจุภัณฑ์/Obsahbalenia /Sadržaj paketa/Conținutul pachetului/Pakkens innhold/ 패키지 내용물 /Вміст упаковки/Förpackningensinnehål/Contenido del paquete/Phụ kiện trọn gói/Paket içeriği/Isi Kemasan/Vsebina paketa/Pakkens indhold/محتويات العبوة / תוכן האריזה• 1 x ROG CLAVIS USB-C®™ to 3.5mm DAC with AI noise-canceling technology / 1 x ROG CLAVISUSB-C® ™ 轉 3.5mm 解碼器,搭載 AI 降噪技術 / 1 x ROG CLAVIS USB-C® ™ 轉 3.5mm 解碼器,搭載 AI 降噪技術 / 1 x DAC ROG CLAVIS USB-C® vers jack 3,5 mm avec technologie d’annulation de bruitpar IA/1 x DAC ROG CLAVIS USB-C™ > 3.5mm DAC con cancellazione del rumore AI/1 x ROG CLAVIS USB-C™-zu-3,5-mm-DAC (Digital-zu-Analog-Converter) mit AI-Geräuschunterdrückungstechnologie/ Адаптер USB-C на 3,5мм с интеллектуальным шумоподавлением/1 x ROG CLAVIS 本体 /1 x ROG CLAVIS USB-C ®™ a 3.5mm DAC contecnología de cancelación de ruido por IA/1 x ROG CLAVIS USB-C®™ na 3,5 mm DAC s AI tehnologijom potiskivanjašuma/1 x ROG CLAVIS USB-C®™ до 3,5 mm DAC с AI технология за отмяна на шума/1 x převodník ROG CLAVISUSB-C®™ na 3,5 mm s technologií tlumení hluku AI/1 x ROG CLAVIS USB-C®™ σε 3.5mm DAC με τεχνολογίαακύρωσης θορύβου AI/1 x ROG CLAVIS USB-C®™ - 3,5 mm DAC, jossa AI-melunvaimennusteknologia/ROG CLAVISUSB-C®™ üleminek DAC-konverteri pistikule 3,5 mm, taustmüra eemaldusega AI-tehnoloogia abil – 1 tk/1 x ROGCLAVIS USB-C®™ naar 3,5mm DAC met AI ruisonderdrukkingstechnologie/1 x DAC ROG CLAVIS USB-C®™ para 3,5 mmcom tecnologia IA de cancelamento de ruído/1x przetwornik DAC USB-C®™ na 3,5 mm ROG CLAVIS z technologiąredukcji szumów AI/1 x „ROG CLAVIS USB-C®™ – 3,5 mm skaitmeninis-analoginis konverteris su išmaniojo triukšmoslopinimo technologija/1 x ROG CLAVIS USB-C®™ līdz 3,5 mm DAC ar AI trokšņu slāpēšanas tehnoloģiju/1 x ROGCLAVIS USB-C®™-3,5 mm DAC AI zajcsökkentő technológiával/1 x DAC ROG CLAVIS USB-C®™ เป็น 3.5 มม.ที่มีเทคโนโลยีการตัดเสียงรบกวน AI/1 x ROG CLAVIS USB-C®™ do 3,5 mm DAC s technológiou potlačenia šumuAI/1 x ROG CLAVIS USB-C®™ do 3.5mm DAC sa AI tehnologijom za otkazivanje buke/1 x adaptor DAC ROG CLAVISUSB-C®™ la 3,5 mm cu tehnologie de anulare a zgomotului asistată de AI/1 x ROG CLAVIS USB-C®™ til 3,5 mm DACmed AI-støydempingsteknologi/AI 소음 제거 기술을 채택한 ROG CLAVIS USB-C® ™와 3.5 mm 연결 DAC1 개 /1 x ЦАП ROG CLAVIS USB-C®™ у 3,5 мм з технологією ШІ для усунення шумів/1 x ROG CLAVIS USB-C® till 3,5mm DAC med AI brusreduceringsteknik/1 x DAC ROG CLAVIS USB-C®™ a 3,5 mm con tecnología de cancelación deruido con IA/1 cáp ROG CLAVIS USB-C®™ to 3.5mm DAC tích hợp công nghệ khử ồn AI/AI gürültü önleme teknolojili1 x ROG CLAVIS USB-C®™ - 3,5mm DAC/1 ROG CLAVIS USB-C®™ ke DAC 3,5 mm berteknologi AI dengan peredambising/1 x ROG CLAVIS USB-C®™ do 3,5mm DAC s tehnologijo izničevanja hrupa AI/1 x ROG CLAVIS USB-C®™ til 3,5mm DAC med støjreducerende AI-teknologi/ C-ROG CLAVIS USB إلى DAC 3.5 مم بتقنية كتم الضوضاء 1عددעם טכנולוגיית בינה מלאכותית לביטול רעשים/ DAC מ”ל-3.5 מ ROG CLAVIS USB-C® x 1• 1 x Type-C® to USB adapter/ 1 x Type-C® 轉 USB 轉接線 / 1 x Type-C® 轉 USB 轉接線 / AdaptateurType-C® vers USB/1 x Adattatore tipo C® > USB/1 x Typ-C-zu-USB-Adapter/Переходник Type-C на USB/1 x USBType-C® - Type-A アダプター /1 x Adaptador Tipo-C® a USB/1 x Type-C® na USB adapter/1 x Type-C® към USBадаптер/1 x adaptér Type-C® na USB/1 x Προσαρμογέας Type-C® σε USB/1 x Type-C® - USB -sovitin/Üleminektüüp-C® USB adapterile – 1 tk/1 x Type-C® naar USB-adapter/1 x Adaptador Type-C® para USB/1x adapter Type-C®na USB/1 x C® tipo – USB adapteris/1 x C tipa USB savienotājs/1 x Type-C® - USB adapter/ 1x อะแดปเตอร์ Type-C®เป็น USB/1 x Type-C® do adaptéra USB/1 x Type-C® na USB adapter/1 x adaptor Type-C® la USB/1 x Type-C®-til-USB-kabel/Type-C® 와 USB 연결 어댑터 1 개 /1 x Адаптер Type-C® в USB/1 x Type-C® till USB-adapter/1 x Adaptador Type-C® a USB/1 adapter Type-C® to USB/1 x Type-C® - USB adaptör/1 Type-C® untuk adapter USB/1 xadapter Type-C® do USB/1 x Type-C® til USB-adapter/ ®C مهايئ USB من الفئة 1 عدد/ USB -ל ®C מתאם מסוג x 1• 1 x Quick Start Guide/ 1 x 快速使用指南 / 1 x 快速使用指南 /1 x Guide de démarrage rapide/1 x Guida rapida/1 x Schnellstartanleitung/Краткое руководство /1 x クイックスタートガイド / Guía de inicio rápido/1 Vodičza brzi početak/1 бр. Ръководство за бърз старт/1 x Stručná příručka/1 x Εγχειρίδιο γρήγορης εκκίνησης/1 xPikaopas/Kasutusjuhend, 1 tk/1 x Beknopte handleiding/1 x Guia de consulta rápida /1 xPrzewodnik szybkiegostartu /1 x Greitos Pradžios Vadovas/1 x Norādījumi ātrai darba uzsākšanai/ 1 db Gyors üzembe helyezési útmutató/คู่มือการเริ่มต้น x 1/Stručný návod na používanie, 1 ks/1 x Kratko uputstvo za početak/1 x Ghid de pornire rapidă/1x Hurtigstartveiledning/ 빠른 시작 설명서 1 권 /1 x Стислий посібник з експлуатації /1 x Snabbstartshandbok/1x Guía de inicio rápido/1 x Tờ hướng dẫn khởi động nhanh/1 x Hızlı Başlangıç Kılavuzu/1 x Panduan Singkat/1 xNavodila za hiter začetek/1 x Startvejledning/1 x دليل تشغيل سريع /1 xמדריך להתחלה מהירה• 1 x Warranty Book/ 1 x 保固卡 / 1 x 保修卡 /1 x Livret de garantie/1 x Certificato di garanzia /1 x Garantieheft/Гарантийный талон/1 x 製品保証書 /1 x Cuaderno de Garantía/1x knjiga s jamstvom/1 x гаранционна карта/1 xzáruční leták/1 x Φυλλάδιο εγγύησης/1 x Takuukirjanen/Garantiitunnistus, 1 tk/1 x garantieboek/1 x Certificado degarantia/1x karta gwarancyjna/1 x garantinė kortelė/1 x garantijas grāmata/1 x Garanciakönyv/1 x ใบรับประกัน/Záručná kniha, 1 ks/1 x Garancija/1 x certificat de garanție/1 x garantibok/ 보증서 1 부 /1 x гарантійний буклет/1 xGarantihäfte/1 x Libro de garantía/1 sách bảo hành/1 x Garanti Belgesi/1 x Buku Garansi/1 x garancijska knjižica/1 xGarantibevis/الضمان كتيب x 1 /פנקס אחריות x 1Quick Start Guide快速使用指南快速使用指南Guide de démarrage rapideGuida rapidaSchnellstartanleitungКраткое руководствоクイックスタートガイドGuía de inicio rápidoVodič za brzi početakРъководство за бърз стартRychlý průvodceΕγχειρίδιο γρήγορης εκκίνησηςPikaopasKasutusjuhendBeknopte handleidingGuia de consulta rápidaPrzewodnik szybkiego startuGreitos pradžios vadovasNorādījumi ātrai darba uzsākšanaiGyors üzembe helyezési útmutatóคู่มือการเริ่มต้นStručný návod na používanieKratko uputstvo za početakGhid de pornire rapidăHurtigstartveiledning빠른 시작 설명서Стислий посібник з експлуатаціїSnabbstartshandbokGuía de inicio rápidoTờ hướng dẫn khởi động nhanhHızlı Başlangıç KılavuzuPanduan SingkatNavodila za hiter začetekStartvejledningدليل التشغيل السريعמדריך להתחלה מהירהEN: Getting startedTo set up your ROG CLAVIS gaming DAC:1. Connect the DAC to your device through theUSB Type-C® connector.2. Connect the DAC to your headset through the3.5mm headset jack.繁中: 開始設定設定您的 ROG CLAVIS 電競解碼器:1. 將解碼器的 USB Type-C® 接頭連接至裝置。2. 將解碼器的 3.5mm 耳機插孔連接至耳機。簡中: 開始設置設置您的 ROG CLAVIS 電競解碼器:1. 將解碼器的 USB Type-C® 接頭連接至設備。2. 將解碼器的 3.5mm 耳機插孔連接至耳機。FR: Prise en mainPour configurer votre DAC gaming ROGCLAVIS :1. Connectez le DAC au connecteur USB Type-C®de votre appareil.2. Connectez le DAC à votre casque par le biaisdu connecteur jack 3,5 mm.IT: Per iniziarePer installare il DAC gaming ROG CLAVIS:1. Collegate il DAC al vostro dispositivo tramite ilconnettore USB di tipo C®.2. Collegate il DAC alle cuffie tramite il jack da3.5mm.DE: Erste SchritteSo richten Sie Ihren ROG CLAVIS Gaming DAC(Digital-zu-Analog-Converter) ein:Q17382 / First Edition / October 20201. Schließen Sie den DAC über den USB Typ-C-Anschluss an Ihr Gerät an.2. Schließen Sie den DAC über den 3,5-mm-Headset-Anschluss an Ihr Headset an.RU: Начало работыДля использования игрового переходника:1. Подключите адаптер к устройству спомощью разъема Type-C.2. Подключите гарнитуру к адаптеру спомощью разъема 3,5 мм.JP: 使用の手引きセットアップ1. USB Type-C® コネクターをお使いの機器のUSB Type-C® ポートに接続します。2. 3.5mm ステレオミニジャックにヘッドホンの 3.5mm ステレオミニプラグを接続します。MX: ConfiguraciónPara configurar su DAC para juegos ROGCLAVIS:1. Conecte el DAC a su dispositivo por medio delconector USB Tipo-C®.2. Conecte el DAC a su auricular por medio delconector de auricular de 3.5mm.CR: Početak radaZa podešavanje ROG CLAVIS DAC za igranje:1. Spojite DAC na uređaj preko USB Type-C®priključka.2. Spojite DAC na slušalice preko 3,5 mmpriključka za slušalice.BG: Първи стъпкиЗа настройка на Вашия геймърски ROGCLAVIS DAC:1. Свържете адаптера към Вашето устройствопосредстсвом USB Type-C® конектор.2. Свържете адаптера към Вашите слушалкипосредством 3,5-милиметровия жак заслушалки.CZ: ZačínámePříprava herního převodníku ROG CLAVIS:1. Připojte DAC k zařízení přes konektor USBType-C®.2. Připojte DAC ke sluchátkům přes 3,5mmkonektor pro sluchátka.GK: ΞεκινώνταςΓια τη ρύθμιση του DAC παιχνιδιού ROGCLAVIS:1. Συνδέστε τον DAC στη συσκευή σας μέσω τουσυνδέσμου USB Type-C®.2. Συνδέστε τον DAC στα ακουστικά μέσω τηςυποδοχής ακουστικών 3,5mm.FI: Näin pääset alkuunROG CLAVIS -peli-DAC -laitteen asettamiseen:1. Liitä DAC laitteeseesi USB Type-C® -liitännänkautta.2. Liitä DAC kuulokkeisiin 3,5 mm:nkuulokeliitännän kautta.EE: AlustamineROG CLAVIS mänguri DAC-konverteriseadistamiseks:1. Ühendage DAC oma seadmele läbi USBType-C® liitmiku.2. Ühendage DAC oma peakomplektile läbipeakomplektile pesa 3,5 mm.DU: Aan de slagVoor het instellen van uw ROG CLAVIS gamingDAC:1. Sluit de DAC op uw apparaat aan via de USBType-C®-connector.2. Sluit de DAC aan op uw headset via de 3,5 mmheadset aansluiting.PG: Começar a utilizarPara instalar o DAC para jogos ROG CLAVIS:1. Ligue o DAC ao seu dispositivo através doconector USB Type-C®.2. Ligue o DAC aos seus auscultadores utilizandoa tomada de auscultadores de 3,5 mm.PL: RozpoczęcieW celu skonfigurowania gamingowegoprzetwornika DAC ROG CLAVIS:1. Podłącz DAC do urządzenia, korzystając zezłącza USB Type-C®.2. Podłącz DAC do słuchawek, korzystając zgniazda słuchawkowego typu jack 3,5 mm.LT: PradžiaKaip nustatyti savo „ROG CLAVIS“ žaidimųskaitmeninį-analoginį konverterį:1. Prijunkite DAC prie savo įrenginio USB Type-C®jungties.2. Prijunkite DAC prie ausinių naudodami 3,5 mmausinių lizdą.LV: Darba sākšanaLai iestatītu ROG CLAVIS spēļu DAC:1. Savienojiet DAC ar ierīci, izmantojot USB C®veida savienotāju.2. Savienojiet DAC ar austiņām, izmantojot 3,5mm austiņu ligzdu.HU: Első lépések1. Csatlakoztassa az DAC az eszközhöz az USBType-C® csatlakozó segítségével.2. Csatlakoztassa az DAC a fejhallgatóhoz a3,5mm-es fülhallgató jack aljzaton keresztül.TH: เริ่มต้นใช้งานเพื่อตั้งค่า DAC เกมมิ่ง ROG CLAVIS ของคุณ:1. เชื่อมต่อ DAC กับอุปกรณ์ของคุณผ่านขั้วต่อ USBType-C®.2. เชื่อมต่อ DAC เข้ากับหูฟัง ของคุณผ่านแจ็คหูฟัง3.5 มม.SK: ZačínameNastavenie DAC herného ROG CLAVIS:1. DAC pripojte k svojmu zariadeniu pomocoukonektora USB Type-C®.2. DAC pripojte k slúchadlám pomocou 3,5 mmkonektora pre náhlavnej súpravy.SB: PočetakDa namestiš svoj ROG CLAVIS gejming DAC:1. Povežite DAC za svoj uređaj preko USBpriključka tipa-C®.2. Povežite DAC za svoje slušalice preko priključkaod 3.5 mm za slušalice.RO: Noţiuni introductivePentru a configura adaptorul DAC ROG CLAVISpentru jocuri:1. Conectați DAC la dispozitiv, cu ajutorulconectorului USB tip-C®.2. Conectați DAC la căști, cu ajutorul mufei decască 3,5 mm.NW : Komme i gangSlik setter du opp ROG CLAVIS spill-DAC:1. Koble DAC til enheten med USB Type-C®-kontakten.2. Koble DA til hodesettene med 3,5 mm-hodesettkontakten.KO: 시작하기ROG CLAVIS 게이밍 DAC를 설정하는 방법:1.USB Type-C® 커넥터를 통해 DAC 를 장치에연결합니다 .USB-C®™ to 3.5mm DAC with AI noise-cancelingmicrophone technologyROG CLAVISAB CUSB-C®™USB-C®™C ®C ®C ® |
This manual is suitable for:
Product
Menu
Learn More
Menu
Legal
Menu
Copyright © 2024 OneStart. All Rights Reserved