Installation GuideEinbauanleitungGuide d’installationGuida all’installazioneGuía de instalaciónInstrukcja montażu3932ECINS-3932EC-000 Revision A 03/22 (SONO-9937)68kgAll fixings positions must be used to achieve maximum load rating.Not suitable for flat mounting.Drawer width should not be more than the slide length, please contact Accuride ifyour drawer is wider than this.‡, †, †† Hole not available.§ Hold ball bearing retainer in forward position during installation of drawer.Es sind alle Befestigungspositionen zu verwenden, damit der maximale Lastwerterzielt wird.Nicht für Flachmontage geeignet.Die Schublade sollte nicht breiter sein als die Schienenlänge; bitte kontaktieren SieAccuride falls Ihre Schublade breiter ist.‡, †, †† Montageloch nicht.§ Hält den Kugelkäfig wärhrend der Schubladenbefestigung vorne.Tous les points de fixation doivent ętre utilisés pour obtenir la charge maximale.Ne convient pas pour un montage à plat.La largeur du tiroir ne doit pas être supérieure à la longueur de la glissière. si c’estle cas merci de contacter Accuride.‡, †, †† Trou non disponible.§ Maintenir la cage ŕ billes en position avant pendant l’installation du tiroir.Per ottenere il massimo carico nominale, devono essere usate tutte le posizioni di.Non adatta per montaggio in piano.La larghezza del cassetto non deve essere maggiore della lunghezza della guida,contattate Accuride se il cassetto è più largo di questo valore.‡, †, †† Foro non disponibile.§ Mantenere la gabbietta portasfere in posizione avanzato durante il montaggio delcassette.Todas las posiciones de fijación deben ser usadas para se conseguir la capacidadmáxima de carga.No adecuada para montaje horizontal.El ancho del cajón no debe ser superior a la longitud de la guía, por favor contactecon Accuride si su cajón es mayor.‡, †, †† Agujero no disponible para la guía.§ Mantenga el cojinete de bolas en la posición de frente durante la instalación delcajón.W celu przeniesienia maksymalnego obciążenia zespół musi być zamontowany zużyciem wszystkich, przewidzianych do tego celu, punktów montażowych.Nieodpowiednie do montażu na płasko.Szerokość szuflady nie powinna być większa niż długość prowadnicy, prosimy okontakt z Accuride jeśli Twoja szuflada jest szersza niż długość prowadnicy.‡, †, †† Otwór niedostępny.§ Podczas instalacji szuflady koszyk z kulkami powinien znajdować się w pozycjifrontowej.53.0 16.0EFGØ8.0Ø6.2 8.3 x 4.44.5 x 9.4 9.4 x 4.535.07.0SLTRCDØ4.2BA16.0 Ø4.4‡ † †† Ø4.5 12.79.625.49.632.016.212.751.03932EC mm kgSL TR A B C D E F G W LDZ3932-0030EC 300 275 - 96 - - 192 - - 1.18 35DZ3932-0035EC 350 350 128 - - - 128 224 - 1.40 35DZ3932-0040EC 400 400 128 192 - - 160 288 - 1.64 50DZ3932-0045EC 450 450 128 256 - - 160 320 - 1.88 50DZ3932-0050EC 500 500 128 224 288 - 192 384 - 2.09 60DZ3932-0055EC 550 550 128 224 352 - 224 416 - 2.32 60DZ3932-0060EC 600 600 128 224 352 - 256 480 - 2.56 68DZ3932-0065EC 650 650 128 224 352 448 256 512 - 2.78 68DZ3932-0070EC 700 700 128 224 352 480 256 448 576 3.01 68‡ DZ3932-0030EC † DZ3932-0035EC †† DZ3932-0040EC